TEXTPREKLAD.COM

  • Homepage
  • »
  • W
  • »
  • Wincent Weiss – Lila Wolken

Interpret: Wincent Weiss - Název: Lila Wolken 

Písňové texty a překlad: Wincent Weiss - Lila Wolken Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od Wincent Weiss! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno W od Wincent Weiss a podívejte, jaké další písničky od Wincent Weiss máme v našem archívu, např. Lila Wolken.

Původní

30 Grad,
ich kühl' mein' Kopf am Fensterglas,
such den Zeitlupenknopf
Wir leben immer schneller,
feiern zu hart,
wir treffen die Freunde und vergessen unsern Tag,
wolln' kein Stress, kein Druck,
nehm'n Zug, noch'n Schluck vom Gin Tonic,
guck in diesen Himmel: wie aus Hollywood!
Rot knallt in das Blau,
vergoldet deine Stadt,
und über uns zieh'n lila Wolken in die Nacht! Wir bleiben wach bis die Wolken wieder lila sind!
Wir bleiben wach bis die Wolken wieder lila sind!
oh-oh!
..bis die Wolken wieder lila sind!
Wir bleiben wach bis die Wolken wieder lila sind!
Guck da oben steht ein neuer Stern:
Kannst du ihn sehen bei unserm Feuerwerk?
Wir reißen uns von allen Fäden ab,
lass sie schlafen - komm wir heben ab! Jung und ignorant,
stehen auf'm Dach,
teilen die Welt auf und bauen einen Palast,
aus Plänen und Träumen - jeden Tag neu!
Bisschen Geld gegen Probleme,
wir nehmen was wir wollen!
Wollen mehr sein, mehr sein,
als nur ein Moment, (yeah!)
komm mir nicht mit großen Namen die du kennst,
wir trinken auf Verlierer,
lassen Pappbecher vergolden,
feiern Hart, fallen weich,
auf die lila Wolken! Wir bleiben wach bis die Wolken wieder lila sind!
Wir bleiben wach bis die Wolken wieder lila sind!
oh-oh!
..bis die Wolken wieder lila sind!
Wir bleiben wach bis die Wolken wieder lila sind!
Guck da oben steht ein neuer Stern:
Kannst du ihn sehen bei unserm Feuerwerk?
Wir reißen uns von allen Fäden ab,
lass sie schlafen - komm wir heben ab!
Vers (Miss Platnum):
Kannst du auch nicht schlafen?
Bekommst du auch kein Auge zu?
Lass uns gemeinsam warten,
ich fühl mich genau wie du!
Wir sehen wie die Sonne aufgeht - yeah, yeah!
Wir sehen wie die Sonne aufgeht - yeah, yeah!
Wir sehen wie die Sonne aufgeht - yeah, yeah!
Wir sehen wie die Sonne aufgeht - yeah, yeah! Wir bleiben wach bis die Wolken wieder lila sind!
Wir bleiben wach bis die Wolken wieder lila sind!
oh-oh!
..bis die Wolken wieder lila sind!
Wir bleiben wach bis die Wolken wieder lila sind!
Guck da oben steht ein neuer Stern:
kannst du ihn sehen bei unserm Feuerwerk?
Wir reißen uns von allen Fäden ab,
lass sie schlafen - komm wir heben ab!

překlad

30 stupňov
moja hlava chladne na skle z okna,
hľadám tlačítko,
Žijeme vždy rýchlejšie,
oslavujeme tvrdšie,
stretneme priateľov a zabudneme na deň,
žiadny stres, žiadny tlak,
vezmi si vlak, predsa ešte dúšok Gin Tonic,
pozri na oblohu: ako z Hollywoodu!
Červená sa objaví na modrej,
pozláti tvoje mesto,
a nad nami vidieť purpurové mraky noci! Zostaneme hore kým mraky opäť neoružovejú!
Zostaneme hore kým mraky opäť neoružovejú!
Oh-oh!
..kým mraky opäť neoružovejú!
Zostaneme hore kým mraky opäť neoružovejú!
Pozri sa hore na novú hviezdu:
Môžete ju vidieť pri našom ohňostroji?
Postrhávame ju zo všetkých vláken,
nechajte náš spať - my sa zdvihneme! Mladý a ignoranti,
stáť na streche,
podieľať sa na svete a stavať palác,
z plánov a snov - každý deň nový!
Trochu peňazí proti problémom,
my si vezmeme čo chcete!
Chcieť byť viac, byť viac,
ako len moment.
Nepríď s veľkým menom ktoré poznáš,
my pijeme na prehru,
nechaj pozlátený papierový pohár,
oslavuj tvrdosť, padaj nežne,
na purpurové oblaky Zostaneme hore kým mraky opäť neoružovejú!
Zostaneme hore kým mraky opäť neoružovejú!
Oh-oh!
..kým mraky opäť neoružovejú!
Zostaneme hore kým mraky opäť neoružovejú!
Pozri sa hore na novú hviezdu:
Môžete ju vidieť pri našom ohňostroji?
Postrhávame ju zo všetkých vláken,
nechajte náš spať - my sa zdvihneme!
Vers (Miss Platnum):
Nemôžeš spať?
Nedostávaš žiadnu pozornosť?
Nechaj nás spolu čakať,
ja sa cítim rovnako ako ty!
Vidíme ako slnko vychádza - yeah, yeah!
Vidíme ako slnko vychádza - yeah, yeah!
Vidíme ako slnko vychádza - yeah, yeah!
Vidíme ako slnko vychádza - yeah, yeah! Zostaneme hore kým mraky opäť neoružovejú!
Zostaneme hore kým mraky opäť neoružovejú!
Oh-oh!
..kým mraky opäť neoružovejú!
Zostaneme hore kým mraky opäť neoružovejú!
Pozri sa hore na novú hviezdu:
Môžete ju vidieť pri našom ohňostroji?
Postrhávame ju zo všetkých vláken,
nechajte náš spať - my sa zdvihneme!

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *