TEXTPREKLAD.COM

  • Homepage
  • »
  • W
  • »
  • we the kings – even if it kills me

Interpret: we the kings - Název: even if it kills me 

Písňové texty a překlad: we the kings - even if it kills me Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od we the kings! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno w od we the kings a podívejte, jaké další písničky od we the kings máme v našem archívu, např. even if it kills me.

Původní

And I need to let you go. Long enough to know I know. Even if it kills me. Hey, just tell me do you feel okay?. Say everything you need to say right now. Hey, I'm sorry you don't feel the same. I tried but now I just can't stay around. And I need to let you go. Long enough to know I know. And I love you so. I love enough to let you go. Even if it kills me. Hey, I hear you're doing better on your own. While you're a hundred miles from home somehow. Hey, I never thought I'd ever be this calm. When everything I loved was gone right now. And I need to let you go. Long enough to know I know. And I love you so. I love enough to let you go. Even if it kills me. I know my worth, I know my worth. It's enough, it's enough. It's enough for me to try. I know my worth, I know my worth. It's enough, it's enough. It's enough for me to try. I know my worth, I know my worth. It's enough, it's enough. It's enough for me to try. I know my worth, I know my worth. It's enough, it's enough. It's enough for me to. Let you go. Long enough to know I know. And I love you so. I love enough to let you go. I need to let you go. It's the hardest thing I'll ever do. And I love you so. I love enough to let you go. Even if it kills me. Even if it kills me

překlad

A já tě musím nechat jít. Dost dlouho na to, abych věděl, že vím. I kdyby mě to mělo zabít. Hej, jen mi řekni, jestli se cítíš dobře. Řekni všechno, co potřebuješ říct, hned teď. Hej, je mi líto, že se necítíš stejně. Snažila jsem se, ale teď už tu prostě nemůžu zůstat. A musím tě nechat jít. Dost dlouho na to, abych věděl, že vím. A mám tě moc ráda. Miluju dost na to, abych tě nechal jít. I když mě to zabije. Slyšel jsem, že se ti daří lépe, když jsi sám. I když jsi nějak sto mil od domova. Hele, nikdy jsem si nemyslela, že budu takhle klidná. Když všechno, co jsem milovala, bylo právě teď pryč. A já tě musím nechat jít. Dost dlouho na to, abych věděla, že vím. A že tě mám tak rád. Miluju dost na to, abych tě nechal jít. I když mě to zabije. Znám svou cenu, znám svou cenu. Stačí to, stačí to. Stačí, abych se o to pokusil. Znám svou hodnotu, znám svou hodnotu. Stačí to, stačí to. Stačí, abych se snažil. Znám svou hodnotu, znám svou hodnotu. Stačí to, stačí to. Stačí, abych se snažil. Znám svou hodnotu, znám svou hodnotu. Stačí to, stačí to. Stačí mi to. Nechat tě jít. Dost dlouho na to, abych věděl, že vím. A mám tě tak rád. Miluju dost na to, abych tě nechal jít. Musím tě nechat jít. Je to ta nejtěžší věc, kterou kdy udělám. A já tě tak miluju. Miluji dost na to, abych tě nechal jít. I kdyby mě to mělo zabít. I když mě to zabije.

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© 2021 - Textpreklad.com