TEXTPREKLAD.COM

  • Homepage
  • »
  • T
  • »
  • teodoro e sampaio – arca de mulher

Interpret: teodoro e sampaio - Název: arca de mulher 

Písňové texty a překlad: teodoro e sampaio - arca de mulher Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od teodoro e sampaio! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno t od teodoro e sampaio a podívejte, jaké další písničky od teodoro e sampaio máme v našem archívu, např. arca de mulher.

Původní

Quero que o mundo se acabe se ela não me quiser. Tem que te rum dilúvio, eu quero ser o Noé. Navegar quarenta dias, enfrentar muita maré. Mas não quero nenhum bicho, eu vou salvar só mulher. É só alegria nesse temporal. São quarenta dias só de carnaval. É só alegria nesse temporal. São quarenta dias só de carnaval. A arca vai ser bem grande, de mulher sempre lotada. Porão cheio de carvão, carne e cerveja gelada. Com uma pista de dança pra não ficar sem balada. Vai ter quadra de esporte pra mulher jogar pelada. É só alegria nesse temporal. São quarenta dias só de carnaval. É só alegria nesse temporal. São quarenta dias só de carnaval. Mulherada toda noite exalando o seu perfume. Não saio do meio delas pra não perder o costume. Enlouqueço de paixão, São Pedro vai ser demais. Não deixe baixar as águas pra terra eu não volto mais. É só alegria nesse temporal. São quarenta dias só de carnaval. É só alegria nesse temporal. São quarenta dias só de carnaval

překlad

Chci, aby nastal konec světa, pokud mě nebude chtít. Musíte mít potopu, chci být Noe. Plavte se čtyřicet dní, čelte velkému přílivu. Ale já nechci žádná zvířata, zachráním jen ženy. V této bouři je to samá radost. Čtyřicet dní samotného karnevalu. V této bouři je to jen radost. Karneval trvá jen čtyřicet dní. Hrudník bude velmi velký, vždy plný žen. Sklep plný uhlí, masa a studeného piva. S tanečním parketem, aby se večírek pořádně rozproudil. Pro ženy bude k dispozici sportovní hřiště na fotbal. V této bouři je to samá radost. Čtyřicet dní samotného karnevalu. V této bouři je to samá radost. Je to čtyřicet dní karnevalu. Ženy každou noc vydechují svůj parfém. Neopouštím jejich střed, abych neztratil zvyk. Zblázním se z vášně, svatý Petr bude příliš. Nenechávej vodu klesnout k zemi, já se nevrátím. V této bouři je to samá radost. Čtyřicet dní samotného karnevalu. V této bouři je to jen radost. Karneval trvá jen čtyřicet dní.

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© 2021 - Textpreklad.com