TEXTPREKLAD.COM

Interpret: Sido - Název: Astronaut 

Písňové texty a překlad: Sido - Astronaut Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od Sido! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno S od Sido a podívejte, jaké další písničky od Sido máme v našem archívu, např. Astronaut.

Původní

Ich heb' ab, nichts hält mich am Boden
Alles blass und grau
Bin zu lange nicht geflogen
Wie ein Astronaut Wir laufen 'rum mit der Schnauze voll, die Köpfe sind leer
Sitzen im Dreck bis zum Hals, haben Löcher im Herz
Ertränken Sorgen und Probleme in 'nem Becher voll Wein
Mit einem Lächeln aus Stein, uns fällt nichts Besseres ein
Wir ham morgen schon vergessen, wer wir gestern noch war'n
Ham uns alle vollgefressen und vergessen zu zahl'n
Lassen alles steh'n und liegen für mehr Asche und Staub
Wir woll'n alle, dass es passt, doch wir passen nicht auf
Die Stimme der Vernunft ist längst verstummt, wir hör'n sie nicht mehr
Denn manchmal ham wir das Gefühl, wir gehör'n hier nicht her
Es gibt kein Vor und kein Zurück mehr, nur noch unten und oben
Einer von Hundert Millionen, ein kleiner Punkt über'm Boden, ich heb' ab Ich heb' ab, nichts hält mich am Boden
Alles blass und grau
Bin zu lange nicht geflogen
Wie ein Astronaut
Ich seh' die Welt von oben
Der Rest verblasst im Grau
Ich hab' Zeit und Raum verloren hier oben
Wie ein Astronaut Im Dunkel der Nacht, hier oben ist alles so friedlich, doch da unten geht's ab,
Wir alle tragen dazu bei, doch brechen unter der Last,
Wir hoffen auf Gott, doch haben das Wunder verpasst,
Wir bauen immer höher, bis es ins Unendliche geht,
Fast acht Milliarden Menschen, doch die Menschlichkeit fehlt,
Von hier oben macht das alles plötzlich gar nichts mehr aus,
Von hier sieht man keine Grenzen und die Farbe der Haut,
Dieser ganze Lärm um nichts verstummt, ich hör' euch nicht mehr,
Langsam hab' ich das Gefühl, ich gehöre hierher,
Es gibt kein Vor und kein Zurück mehr, nur noch unten und oben,
Einer von hundert Millionen, ein kleiner Punkt über'm Boden,
Ich heb' ab! Ich heb' ab, nichts hält mich am Boden
Alles blass und grau
Bin zu lange nicht geflogen
Wie ein Astronaut
Ich seh' die Welt von oben
Der Rest verblasst im Grau
Ich hab' Zeit und Raum verloren hier oben
Wie ein Astronaut
Oho oho oho
Wie ein Astronaut Und beim Anblick dieser Schönheit fällt mir alles wieder ein:
Sind wir nicht eigentlich am Leben, um zu lieben und zu sein?
Hier würde ich gern für immer bleiben, doch ich bin ein Wimpernschlag,
Der nach fünf Milliarden Jahren nicht viel mehr zu sein vermag. Ich heb' ab, nichts hält mich am Boden
Alles blass und grau
Bin zu lange nicht geflogen
Wie ein Astronaut
Ich seh' die Welt von oben
Der Rest verblasst im Grau
Ich hab' Zeit und Raum verloren hier oben
Wie ein Astronaut
Oho oh oho
Wie ein Astronaut
Wie ein Astronaut

překlad

zvedám se, nic mě nedrží na zemi
vše bledé a šedé
už dlouho jsem neletěl
jako astronaut běžíme okolo a máme toho dost, hlavy jsou prázdné
sedíme ve špíně až po krk, máme díry v srdci
utopíme starosti a problémy v poháru, který je plný vína
se smíchem z kamene, nic lepšího nás nenapadá
zítra jsme již zapoměli, kdo jsme včera ještě byli všichni jsme se nažrali, nezapoměli zaplatit
necháme vše stát a ležet, aby bylo více popelu a prachu
všichni chceme, aby to hodilo, ale nedáváme pozor
hlas rozumu je dávno ztichlý, už jej
neslyšíme
neboť někdy máme pocit, že tu nepatříme
Není už žádné před a zpět, pouze jen dole a nahoře
jeden ze sta milionů, malý bod nad zemí
zvedám se odlepuji se, nic me nedrží na zemi
vše bledé a šedé
už dlouho jsem neletěl
jako astronaut
vidím svět zvrchu
zbytek vybledlý v šedé
ztratil jsem čas a prostor tady nahoře
jako astronaut v temnotě noci, tady nahoře je vše tak mírumilovné, ale tam
dole to schází
my všichni k tomu přispíváme, ale lámeme se pod nákladem
věříme v boha, ale zmeškali jsme div
stavíme stále výše, až to jde do nekonečna
téměř osm miliard lidí, ale lidskost chybí
odtud nahoře to vše najednou vůbec nic nedělá
odtud člověk nevidí žádné hranice a barvu kůže
tento celý hluk kvůli ničemu zmlkne, už vás neslyším
pomalu mám pocit, že patřím sem
není už žádné před a zpět, jen ještě dole a nahoře
jeden ze sta milionů, malý bod nad zemí
zvedám se odlepuji se, nic me nedrží na zemi
vše bledé a šedé
už dlouho jsem neletěl
jako astronaut
vidím svět zvrchu
zbytek vybledlý v šedé
ztratil jsem čas a prostor tady nahoře
jako astronaut
oho oho oho
jako astronaut a při pohledu na tuto krásu mě vše znovu napadá
nejsme vlastně při životu abychom milovali, abychom byli?
tady bych rán navždy zůstal, ale jsem mrknutím,
které se po pěti miliardách let nezvládno moc být odlepuji se, nic me nedrží na zemi
vše bledé a šedé
už dlouho jsem neletěl
jako astronaut
vidím svět zvrchu
zbytek vybledlý v šedé
tady nahoře jsem ztratil čas a prostor
jako astronaut
oho oho oho
jako astronaut

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© 2020 - Textpreklad.com