TEXTPREKLAD.COM

  • Homepage
  • »
  • S
  • »
  • sergio reis – o caminho de partir é o mesmo de voltar

Interpret: sergio reis - Název: o caminho de partir é o mesmo de voltar 

Písňové texty a překlad: sergio reis - o caminho de partir é o mesmo de voltar Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od sergio reis! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno s od sergio reis a podívejte, jaké další písničky od sergio reis máme v našem archívu, např. o caminho de partir é o mesmo de voltar.

Původní

Não pense que você assim sorrindo. Vai levar meu sonho lindo. Que ao seu lado eu tentei criar. Cuidado, o amor não tem segredo. O desamor nos mete medo. A solidão sempre nos faz chorar. Pra quem eu vou guardar o meu carinho. Dar amor e de mansinho. Eu vou chamar meu bem. Se o amor que a gente faz. Do nosso jeito é bom demais. Eu sinto que eu sem você. Vou me perder também. Se o amor que a gente faz. Do nosso jeito é bom demais. Eu sinto que eu sem você. Vou me perder também. Use a cabeça, amor. Escute a minha voz. Eu sem você não sou ninguém. Só juntos somos nós. Mas se você sair. A vida vai ensinar. O caminho de partir. É o mesmo de voltar. Não pense que você assim sorrindo. Vai levar meu sonho lindo. Que ao seu lado eu tentei criar. Cuidado, o amor não tem segredo. O desamor nos mete medo. A solidão sempre nos faz chorar. Pra quem eu vou guardar o meu carinho. Dar amor e de mansinho. Eu vou chamar meu bem. Se o amor que a gente faz. Do nosso jeito é bom demais. Eu sinto que eu sem você. Vou me perder também. Se o amor que a gente faz. Do nosso jeito é bom demais. Eu sinto que eu sem você. Vou me perder também. Use a cabeça, amor. Escute a minha voz. Eu sem você não sou ninguém. Só juntos somos nós. Mas se você sair. A vida vai ensinar. O caminho de partir. É o mesmo de voltar. Use a cabeça, amor. Escute a minha voz. Eu sem você não sou ninguém. Só juntos somos nós. Mas se você sair. A vida vai ensinar. O caminho de partir. É o mesmo de voltar. O caminho de partir. É o mesmo de voltar. (Pedro Paulo Mariano - Santa Maria da Serra-SP)

překlad

Nemysli si, že se takhle usmíváš. mi vezme můj krásný sen To po tvém boku jsem se snažil vytvořit. Pozor, láska nemá tajemství. Neláska nás děsí. Osamělost nás vždycky rozpláče. Pro koho si zachovám svou náklonnost. Dávat lásku jemně a něžně. Zavolám svému dobrému. Pokud láska, kterou vytváříme. Svým způsobem je to příliš dobré. Cítím to i bez tebe. Ztratím se i já. Pokud láska, kterou vytváříme. Náš způsob je příliš dobrý. Mám pocit, že jsem bez tebe. Ztratím se i já. Používej hlavu, lásko. Poslouchejte můj hlas. Bez tebe nejsem nic. Jsme jen spolu. Ale pokud odejdete. Život vás naučí. "Způsob, jak odejít... je stejná jako cesta zpět. Nemysli si, že se takhle usmíváš. Vezmeš mi můj krásný sen To po tvém boku jsem se snažil vytvořit. Pozor, láska nemá tajemství. Neláska nás děsí. Osamělost nás vždycky rozpláče. Pro koho si zachovám svou náklonnost. Dávat lásku jemně a něžně. Zavolám svému dobrému. Pokud láska, kterou vytváříme. Svým způsobem je to příliš dobré. Cítím to i bez tebe. Ztratím se i já. Pokud láska, kterou vytváříme. Náš způsob je příliš dobrý. Mám pocit, že jsem bez tebe. Ztratím se i já. Používej hlavu, lásko. Poslouchejte můj hlas. Bez tebe nejsem nic. Jsme jen spolu. Ale pokud odejdete. Život vás naučí. "Způsob, jak odejít... je stejná jako cesta zpět. Používej hlavu, lásko. Poslouchejte můj hlas. Bez tebe nejsem nic. Jsme jen spolu. Ale pokud odejdete. Život vás naučí. "Způsob, jak odejít... je stejná jako cesta zpět. Způsob odchodu. Je to stejné jako návrat. (Pedro Paulo Mariano - Santa Maria da Serra-SP)

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© 2021 - Textpreklad.com