TEXTPREKLAD.COM

  • Homepage
  • »
  • S
  • »
  • Sarah Connor ( Sarah Marianne Corina Lewe) – Keiner ist wie du

Interpret: Sarah Connor ( Sarah Marianne Corina Lewe) - Název: Keiner ist wie du 

Písňové texty a překlad: Sarah Connor ( Sarah Marianne Corina Lewe) - Keiner ist wie du Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od Sarah Connor ( Sarah Marianne Corina Lewe)! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno S od Sarah Connor ( Sarah Marianne Corina Lewe) a podívejte, jaké další písničky od Sarah Connor ( Sarah Marianne Corina Lewe) máme v našem archívu, např. Keiner ist wie du.

Původní

Du bist immer noch, irgendwie,
Immer noch hier bei mir,
Nach all den Jahr‘n verfolgst du mich im Traum.
Ich will immer noch nicht, dass du gehst,
Ich kann es immer noch nicht ganz versteh'n.
Wieso, weshalb, warum soll ich dir glauben? Ich will nie wieder mein Kopf verlier'n,
Ich will nie wieder mein Herz riskier'n,
Ich will nie wieder solche Schmerzen spür'n
Wegen dir.
Ich will nie wieder alleine bleib'n,
Ich will nie wieder so einsam sein,
Nie wieder so furchtbar leiden
Wegen dir.
Doch keiner ist wie du,
Ich geb‘s jetzt endlich zu. Was wär' aus uns geworden,
'n Haus, 'n Kind, 'n Hund?
Manchmal fang' ich an zu fantasier'n.
Wir haben‘s uns selbst verdorben,
Den großen Traum vom Glück.
Du weißt, dass ich dich immer noch vermiss'. Ich will nie wieder mein Kopf verlier'n,
Ich will nie wieder mein Herz riskier'n,
Ich will nie wieder solche Schmerzen spür'n
Wegen dir.
Ich will nie wieder alleine bleib'n,
Ich will nie wieder so einsam sein,
Nie wieder so furchtbar leiden
Wegen dir. Es gibt noch andere,
Noch Interessantere! Doch ich muss dir gestehen,
Keiner ist wie du. Ich geb‘s jetzt endlich zu. Ich will nie wieder mein Kopf verlier'n,
Ich will nie wieder mein Herz riskier'n,
Ich will nie wieder solche Schmerzen spür'n
Wegen dir.
Ich will nie wieder alleine bleib'n,
Ich will nie wieder so einsam sein,
Nie wieder so furchtbar leiden
Wegen dir.
Doch keiner ist wie du,
Ich geb‘s jetzt endlich zu. Doch keiner ist wie du,
Ich geb‘s jetzt endlich zu.

překlad

Jsi stále někde,
Stále tady se mnou
Po všech těch letech si mě pronásledoval ve snu,
Pořád nechci, abys šel
Stále to nemohu úplně pochopit,
Proč, proč, proč bych t měla věřit? Nechci už ztrácet hlavu,
Nechci už riskovat své srdce,
Nechci už cítit bolest kvůli tobě.
Už nechci zůstat sama.
Už nechci být opuštěná.
Už nechci tak strašně trpět,
Kvůli tobě.
Nicméně nikdo není jako ty,
konečně jsem si to přiznala. Co by se mělo stát s námi,
dům, dítě, pes.
Někdy si začnu představovat, že
Jsme si zničili náš velký sen štěstí,
Víš, že stále mi chybíš. Nechci už ztrácet hlavu,
Nechci už riskovat své srdce,
Nechci už cítit bolest kvůli tobě.
Už nechci zůstat sama.
Už nechci být opuštěná.
Už nechci tak strašně trpět,
Kvůli tobě.
Nicméně nikdo není jako ty,
konečně jsem si to přiznala. Pořád nejsou jiní,
Zajímavější. Nicméně potřebuji se ti přiznat, že
Nikdo není jako ty. Teď jsem si to konečně přiznala. Nicméně nikdo není jako ty,
konečně jsem si to přiznala.

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© 2020 - Textpreklad.com