TEXTPREKLAD.COM

  • Homepage
  • »
  • R
  • »
  • Rosenstolz – Die öffentliche Frau

Interpret: Rosenstolz - Název: Die öffentliche Frau 

Písňové texty a překlad: Rosenstolz - Die öffentliche Frau Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od Rosenstolz! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno R od Rosenstolz a podívejte, jaké další písničky od Rosenstolz máme v našem archívu, např. Die öffentliche Frau.

Původní

Und wie finden Sie mein Kleid
und wie meine Frisur
ich tu' dies alles nur für Sie
wie finden Sie mein Lächeln
und wie mein Dekolleté
es tat zwar etwas weh - was soll's Ich bin die öffentliche Frau
ich hab den Mund der viel verspricht
ich bin der Traum von dem Du lebst
doch Du verstehst es leider nicht
die öffentliche Frau
bin das Tabu - das Dir so fehlt
ich bin das Bett auf dem Du schläfst
das Karussell das niemals steht Und wie finden Sie mein Bein
und wie meine Gestalt
Ich form' sie mit Gewalt - für Sie
doch ich verdiene mein Geld
durch Ihre Fantasie
Ich bin das nämlich nie - was soll's Die öffentliche… Ich werd' bewundert für meine Art
ob Mann - ob Frau
ob zart - ob hart
ich werd' hofiert
ich werd' flambiert
ich bin frustriert Die öffentliche…

překlad

A co si myslí o mých šatech
A co o mém účesu
Tohle všechno dělám jen pro ně
Co si myslí o mém úsměvu
A co o mém dekoltu
Ten skutek sice trochu bolí – co má být Jsem žena pro veřejnost
Mám pusu která hodně naslibuje
Jsem sen z kterého žiješ
Tomu však bohužel nerozumíš
Jsem žena pro veřejnost
Jsem to tabu – co ti tak chybí
Jsem postel na které spíš
Kolotoč který nikdy nezastaví A co si myslí o mých nohách
A co o mém obličeji
Dávám jim formu násilím – pro ně
Vždyť vydělám svoje peníze
Pomocí jejich fantazie
To přeci nejsem já – co má být Jsem žena pro veřejnost
Mám pusu která hodně naslibuje
Jsem sen z kterého žiješ
Tomu však bohužel nerozumíš
Jsem žena pro veřejnost
Jsem to tabu – co ti tak chybí
Jsem postel na které spíš
Kolotoč který nikdy nezastaví Budu obdivována pro své umění
Jestli mužem – jestli ženou
Jestli jemně – jestli tvrdě
Budu podlézat
Budu flambovat
Jsem frustrovaná Wahahahahaaaa... Wahahahahaaaa... Jsem žena pro veřejnost
Mám pusu která hodně naslibuje
Jsem sen z kterého žiješ
Tomu však bohužel nerozumíš
Jsem žena pro veřejnost
Jsem to tabu – co ti tak chybí
Jsem postel na které spíš
Kolotoč který nikdy nezastaví

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© 2020 - Textpreklad.com