TEXTPREKLAD.COM

Interpret: robben ford - Název: hey brother 

Písňové texty a překlad: robben ford - hey brother Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od robben ford! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno r od robben ford a podívejte, jaké další písničky od robben ford máme v našem archívu, např. hey brother.

Původní

Hey, brother

It's been too long

So I put out my hand

I was wrong

But tell me

Where to from here

You won't say a word

And you won't come near

We've got history

You deny it

And this silence that you keep

Speaks loud and clear

So we've found someone to blame

And nothing is going to change

Hey, friend

Don't turn your back

Hey, brother

We're wasting time

I hurt you, now you hurt me

It's a life of crime

The problem I think is pride

No one's willing to lose , we defend

Or run and hide

It's our destiny

To take the open road

We don't have to walk

That road alone

It's the things we have at stake

Here behind the noise we make

Oh, friend

Don't turn your back

While I watched you slip away

I know love lies sleeping

My friend

Forgive the past

Let the good things last

And brother together we can move on

Hey, brother

So far away

If our paths should cross

What would you say

I tell you

Say it now

Or we'll lose the grace,

That time has allowed

překlad

Ahoj, bratře.

Už je to příliš dlouho

Tak jsem natáhl ruku

Mýlil jsem se

Ale řekni mi

Kam odtud?

Neřekneš ani slovo

A nepřiblížíš se

Máme za sebou historii

Ty to popíráš

A tohle mlčení, které držíš

mluví nahlas a jasně

Tak jsme našli někoho, na koho to můžeme svést

A nic se nezmění

Hej, příteli

Neotáčej se zády

Hej, bratře

Ztrácíme čas

Já jsem ti ublížil, teď ty ubližuješ mně

Je to život plný zločinu

Problémem je podle mě pýcha

Nikdo není ochoten prohrát , bráníme se

Nebo utečeme a schováme se

Je to náš osud

Vydat se na otevřenou cestu

Nemusíme jít pěšky

Tuto cestu sami

Jde o věci, které máme v sázce

Tady za hlukem, který děláme

Oh, příteli

Neotáčej se zády

Zatímco jsem se díval, jak se vzdaluješ

Vím, že láska spí

Můj příteli

Odpusť minulost

Ať dobré věci trvají

A bratr společně můžeme jít dál

Hej, bratře

Tak daleko

Kdyby se naše cesty zkřížily

Co bys řekl

Řeknu ti

Řekni to teď

Nebo ztratíme milost,

kterou čas dovolil

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© 2021 - Textpreklad.com