TEXTPREKLAD.COM

Interpret: Rammstein - Název: Eifersucht 

Písňové texty a překlad: Rammstein - Eifersucht Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od Rammstein! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno R od Rammstein a podívejte, jaké další písničky od Rammstein máme v našem archívu, např. Eifersucht.

Původní

Bin ich schöner,
Zerschneid mir das Gesicht.
Bin ich stärker,
Brich feige mein Genick.
Bin ich klüger,
Töte mich und iss mein Hirn.
Hab ich dein Weib,
Töte mich und iss mich ganz auf,
Dann iss mich ganz auf. Bin ich ehrlicher,
Beiss mir die Zunge ab.
Bin ich reicher,
Dann nimm mir alles.
Bin ich mutiger,
Töte mich und iss mein Herz.
Hab ich dein Weib,
Töte mich und iss mich ganz auf,
Dann iss mich ganz auf,
Doch leck den Teller ab. Es kocht die Eifersucht. Hab ich so glatte Haut,
Zieh sie in Streifen ab.
Hab ich die klaren Augen,
Nimm mir das Licht.
Hab ich die reine Seele,
Töte sie in Flammen.
Habe ich dein Weib dann,
Töte mich und iss mich ganz auf,
Dann iss mich ganz auf. Doch leck den Teller ab. Es kocht die Eifersucht.

překlad

Jsem krásnější
rozřízni mi obličej
jsem silnější
zlom mi zbaběle vaz
jsem chytřejší
zab mě a sněz můj mozek
mám tvoji babu
zab mě a přežer se mnou
pak mě sněz úplně celého Jsem upřímnější
ukousni mi jazyk
jsem bohatší
tak mi všechno vem
Jsem odvážnější
zab mne a sněz mé srdce
mám tvou babu
zab mne a přežer se mnou
sněz mě celého
Ale vylízej talíř Vaří se žárlivost Mám tak hladkou kůži
stáhni ji v proužcích
mám jasné oči
vezmi mi světlo
Mám čistou duši
zabij ji v plamenech
mám tvou babu tak
mě zab a sežer mě celého
potom mě sněz celého ale vylízej talíř Vaří se žárlivost

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© 2020 - Textpreklad.com