TEXTPREKLAD.COM

  • Homepage
  • »
  • N
  • »
  • Noir Désir – Le vent nous portera

Interpret: Noir Désir - Název: Le vent nous portera 

Písňové texty a překlad: Noir Désir - Le vent nous portera Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od Noir Désir! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno N od Noir Désir a podívejte, jaké další písničky od Noir Désir máme v našem archívu, např. Le vent nous portera.

Původní

Je n'ai pas peur de la route
Faudrait voir, faut qu'on y goûte
Des méandres au creux des reins
Et tout ira bien là
Le vent nous portera Ton message à la Grande Ourse
Et la trajectoire de la course
Un instantané de velours
Même s'il ne sert à rien va
Le vent l'emportera
Tout disparaîtra mais
Le vent nous portera La caresse et la mitraille
Et cette plaie qui nous tiraille
Le palais des autres jours
D'hier et demain
Le vent les portera Génétique en bandoulière
Des chromosomes dans l'atmosphère
Des taxis pour les galaxies
Et mon tapis volant dis ?
Le vent l'emportera
Tout disparaîtra mais
Le vent nous portera Ce parfum de nos années mortes
Ce qui peut frapper à ta porte
Infinité de destins
On en pose un et qu'est-ce qu'on en retient?
Le vent l'emportera Pendant que la marée monte
Et que chacun refait ses comptes
J'emmène au creux de mon ombre
Des poussières de toi
Le vent les portera
Tout disparaîtra mais
Le vent nous portera

překlad

Nemám strach z cesty
Měli bychom vidět, máme tam ochutnávat
Meandry v kříži
A všechno tam půjde dobře
Vítr nás ponese Tvá zpráva Velké Medvědici
Trajektorie běhu
Momentka ze sametu
I když to k ničemu není, jdi
Vítr to odnese
Vše zmizí, ale
Vítr nás ponese Pohlazení a palba
A tahle rána, která nás sužuje
Paláce jiných dnů
Včerejška a zítřka
Vítr je ponese Genetika přes prsa
Chromosomy v atmosféře
Taxi pro galaxie
A můj létající koberec, řekni?
Vítr jej odnese
Vše zmizí, ale
Vítr nás ponese Tenhle parfém našich mrtvých roků
To, co může zaklepat na tvé dveře
Nekonečnost osudů
Jeden položíme, a co nám z nich zůstane?
Vítr jej odnese Zatímco se blíží příliv
A každý spravuje své účty
Odvedu do dutiny mého stínu
Tvůj prach
Vítr jej ponese
Vše zmizí, ale
Vítr nás ponese

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© 2020 - Textpreklad.com