TEXTPREKLAD.COM

Interpret: nas - Název: 1 shot 

Písňové texty a překlad: nas - 1 shot Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od nas! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno n od nas a podívejte, jaké další písničky od nas máme v našem archívu, např. 1 shot.

Původní

Verse 1:

You only get 1 shot to make a first impression. There ain't no such thing as second chances in this game. It only takes 1 man to knock you out the box. It only takes 1 woman to drive you insane. It only took 1 sniff now look Im addicted. It took 1 bad decision. Now my whole life is shifted. It only took 1 shot to kill my best friend. It only took 1 Glock for me to get revenge. It only takes 1 pill just to ease the pain. It only takes 1 bullet to end everything. Right here and right now. ‘cause of sick of all of it. The 1 times. The jakes and the fakes. Sick of all of them. To many haters hating 1 man. Wish that I could burry all of them. Under 1 grave. Without even 1 chance of being found. Yo it takes 1 strike. 2 strikes. 3. And you’re out of here. Getting 25 to life. Without a chance to get out of there. 12 jurors. 1 judge. 1 cell. No love. 1 god. And 1 chance to change things. You get 1

Chorus:

You get 1 shot. And 1 life. This is real life. On 1 Mic. You get 1 shot. And 1 life. This is real life. A ha...A ha

You get 1 shot. And 1 life. This is real life. On 1 Mic. You get 1 shot. And 1 life. Better get it right.A ha...A ha

Verse 2:

It only takes 1 beat for me to fxxx it up. It only takes 1 verse for you to give it up. It only takes 1 mic for me to reck shit. It only takes 1 time for you to know the time. It only takes 1 listen for you to feel the man. It only takes 1 DJ to make a band. It only takes 1 convo to understand. It only takes 1 snitch to go and take the stand. It only takes 1 blunt to make the pain go. It only takes 1 lie to know she gotta go. It only took 1 look to know that she’s a hoe. It only took 1 no from you for her to go. She asked you to marry her. And you passed it up. You had your opportunity

Chorus:

You get 1 shot. And 1 life. This is real life. On 1 Mic. You get 1 shot. And 1 life. This is real life. A ha...A ha

You get 1 shot. And 1 life. This is real life. On 1 Mic. You get 1 shot. And 1 life. A ha...A ha

překlad

Verš 1:

Máš jen jednu šanci udělat první dojem. V téhle hře není žádná druhá šance. Stačí jen jeden člověk, aby tě vyřadil ze hry. Stačí jen jedna žena, aby tě přivedla k šílenství. Stačilo jedno přičichnutí, teď se podívej, jsem závislá. Stačilo jedno špatné rozhodnutí. Teď se celý můj život změnil. Stačila jedna rána, aby zabila mého nejlepšího přítele. Stačil mi jen 1 glock, abych se pomstil. Stačila 1 pilulka, abych zmírnil bolest. Stačí 1 kulka, aby všechno skončilo. Přímo tady a teď. Protože je mi z toho všeho špatně. Jedenkrát. Těch jakýchkoli a falešných. Je mi z nich všech špatně. Příliš mnoho nenávistníků, kteří nenávidí jednoho člověka. Kéž bych je mohl všechny pohřbít. Pod jeden hrob. Bez jediné šance, že by je někdo našel. Stačí jedna rána. Dva údery. 3. A jsi pryč. Dostaneš 25 na život. Bez šance se odtud dostat. 12 porotců. Jeden soudce. 1 cela. Žádná láska. 1 bůh. A 1 šance věci změnit. Dostanete 1

Refrén:

Máš jednu šanci. A 1 život. Tohle je skutečný život. Na 1 mikrofon. Dostaneš 1 šanci. A 1 život. Tohle je skutečný život. A ha...A ha

Dostaneš 1 ránu. A 1 život. Tohle je skutečný život. Na 1 mikrofon. Dostanete 1 ránu. A 1 život. Raději to udělejte správně. ha... ha.

Verš 2:

Stačí mi jen jeden beat, abych to zkazil. Stačí 1 sloka, abys to vzdal. Stačí 1 mikrofon, abych se posral. It only takes 1 time for you to know the time. Stačí 1 poslech, abys cítil toho chlapa. Stačí jen 1 DJ, aby vznikla kapela. Stačí jen 1 rozhovor, abyste pochopili. Stačí 1 bonzák, abyste šli a postavili se na lavici obžalovaných. Stačí jen 1 tupá, aby bolest zmizela. Stačí 1 lež, abyste věděli, že musí jít. Stačil 1 pohled, abyste věděli, že je to šlapka. Stačilo 1 vaše ne, aby odešla. Požádala tě o ruku. A ty jsi to odmítl. Měl jsi příležitost.

Refrén:

Máš jen jednu šanci. A jeden život. Tohle je skutečný život. Na jeden mikrofon. Dostaneš 1 šanci. A 1 život. Tohle je skutečný život. A ha...A ha

Dostaneš 1 ránu. A 1 život. Tohle je skutečný život. Na 1 mikrofon. Dostanete 1 ránu. A 1 život. A ha...A ha

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© 2021 - Textpreklad.com