TEXTPREKLAD.COM

  • Homepage
  • »
  • M
  • »
  • matogrosso mathias – depois da uma

Interpret: matogrosso mathias - Název: depois da uma 

Písňové texty a překlad: matogrosso mathias - depois da uma Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od matogrosso mathias! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno m od matogrosso mathias a podívejte, jaké další písničky od matogrosso mathias máme v našem archívu, např. depois da uma.

Původní

Eu chego em casa todo dia do serviço. Depois dos meus compromissos, quero mais é descansar. Tomo meu banho, abro logo uma cerveja. Ouvindo moda sertaneja, sentado lá no sofá. Minha "muié"me espera toda cheirosa. E a gente garra na prosa, nem vê o tempo "passá". Dá meia noite até a fome vai embora. Só depois da uma hora é que a gente vai jantar. Refrão:. A gente vai jantar depois da uma, depois da uma, depois da uma. A genta vai jantar depois da uma, depois da uma, depois da uma. A gente vai jantar depois da uma. O jantar sou eu quem faço. A cozinha ela que arruma. Eu não dispenso meu jantarzinho caseiro. Ele tem todo o tempero da nossa grande paixão. Nosso cardápio é muito bem temperado. Uma pitada de pecado e outra de sedução. Enquanto o fogo esquenta o fundo da panela. Eu esquento o fogo dela mexendo bem devagar. E é por isso que o nosso jantar demora. Só depois da uma hora é que a gente vai jantar. Refrão:. A gente vai jantar depois da uma, depois dauma, depois da uma. A gente vai jantar depois da uma, depois da uma, depois ...

překlad

Každý den se vracím z práce domů. Po schůzkách si chci odpočinout. Osprchuji se, otevřu si pivo. Poslouchám country a sedím na gauči. Můj "muié" na mě čeká celý zasmrádlý. A my pokračujeme v konverzaci, ani nepostřehneme, jak čas ubíhá. Po půlnoci dokonce zmizí i hlad. Teprve po jedné hodině máme večeři. Refrén:. Večeři budeme mít po jedné hodině, po jedné hodině, po jedné hodině. Večeři budeme mít po jedné hodině, po jedné hodině, po jedné hodině. Po jedné si dáme večeři. Večeři dělám já. Vaří ona. Bez domácí večeře se neobejdu. Má v sobě všechno koření naší velké vášně. Naše menu je velmi dobře ochucené. Špetka hříchu a další svůdnosti. Zatímco oheň zahřívá dno pánve. Zahřívám její oheň velmi pomalým mícháním. A proto nám večeře chvíli trvá. Teprve po jedné hodině budeme večeřet. Sbor. Večeři budeme mít po jedné hodině, po jedné hodině, po jedné hodině. Po jedné hodině budeme večeřet, po jedné hodině, po jedné hodině...

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© 2021 - Textpreklad.com