TEXTPREKLAD.COM

  • Homepage
  • »
  • M
  • »
  • Marie Fredriksson – För Dom Som Älskar

Interpret: Marie Fredriksson - Název: För Dom Som Älskar 

Písňové texty a překlad: Marie Fredriksson - För Dom Som Älskar Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od Marie Fredriksson! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno M od Marie Fredriksson a podívejte, jaké další písničky od Marie Fredriksson máme v našem archívu, např. För Dom Som Älskar.

Původní

Det är kallt i Paris och London
Det är kallt här i Stockholms stad
Kylan sveper ner från norr
Varenda natt sjunker ännu någon grad
Kom hit ikväll och värm dej
Kom hit med vin och bröd
Du vet lika väl som jag
Att det här är en kamp på liv och död Inga lögner mer jag säjer vad jag ser
Och jag vägrar att ge upp
Kom hit och konspirera ikväll
Kom hit och planera en kupp För dom som älskar är det aldrig försent
För dom som älskar är ljuset alltid tänt
För dom som älskar dom har sin egen lag
För dom som älskar finns alltid ännu en dag Dom trötta gamla männen
Som har världen i sin hand
Med en ryckning från ett finger
Kan dom förvandla rosorna till sand
Det blåser en vind över världen
Den blåser kall över land och stad
Och den vinden vill inget hellre
Än att få lägga kärleken i sin grav Inga lögner mer jag säjer vad jag ser
Och jag vägrar sluta slåss
Om den vinden har någonting att frukta
Så vet du att det är oss För dom som älskar är det aldrig försent
För dom som älskar är ljuset alltid tänt
För dom som älskar dom har sin egen lag
För dom som älskar finns alltid ännu en dag Jag håller mej hårt intill dej
Jag vill känna ditt hjärta slå
Känna din lunga andas
Känna att vi tror ändå att För dom som älskar är det aldrig försent
För dom som älskar är ljuset alltid tänt
För dom som älskar dom har sin egen lag
För dom som älskar finns alltid ännu en dag

překlad

Je chladno v Paříži a v Londýně,
je chladno i tady ve Stockholmu,
chlad se šíří ze severu,
každou noc je o stupeň méně.
Přijď dnes v noci a ohřej se,
přijď s vínem a chlebem,
víš stejně dobře jako já,
že tohle je boj na život a na smrt. Už žádné lži, říkám, co vidím,
a odmítám se vzdát.
Přijď a uděláme spiknutí,
přijď a naplánujeme převrat. Pro ty, kdo milují, není nikdy pozdě,
pro ty, kdo milují, světlo nikdy nevyhasne,
pro ty, kdo milují, platí zvláštní zákony,
pro ty, kdo milují, přijde vždycky nový den. Ti unavení staří muži,
kteří mají svět v rukou,
jen hnou prstem
a mohou změnit růže v prach.
Vítr vane světem,
vane studeně celou zemí
a ten vítr nechce nic víc,
než uložit lásku k věčnému spánku do hrobu. Už žádné lži, říkám, co vidím,
a odmítám přestat bojovat.
Jestli se ten vítr má něčeho bát,
víš, že nás. Pro ty, kdo milují, není nikdy pozdě,
pro ty, kdo milují, světlo nikdy nevyhasne,
pro ty, kdo milují, platí zvláštní zákony,
pro ty, kdo milují, přijde vždycky nový den. Držím se tě pevně,
chci cítit tlukot tvého srdce,
cítit dech v tvých plicích,
cítit, že stále věříme, že Pro ty, kdo milují, není nikdy pozdě,
pro ty, kdo milují, světlo nikdy nevyhasne,
pro ty, kdo milují, platí zvláštní zákony,
pro ty, kdo milují, přijde vždycky nový den.

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© 2020 - Textpreklad.com