TEXTPREKLAD.COM

Interpret: Maja Berović - Název: Alkohol 

Písňové texty a překlad: Maja Berović - Alkohol Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od Maja Berović! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno M od Maja Berović a podívejte, jaké další písničky od Maja Berović máme v našem archívu, např. Alkohol.

Původní

Hej dosta mi je tuge
u srcu mom i pjesmama,
Hej ti drugu ljubiš dok ja
vodim ljubav sad sa koktelima. Avion sam za nju... Tvoju malenu! Ref:
Alkohol mi danima
muti sliku o nama
al' večeras posle njom me radi,
zato priđi malo ti
da te podgrejem za nju
pa me ohladi. Alkohol postoji znam
da se ničeg ne sećam
Kad mi sutra bude bilo teže,
svako pati kako zna
zato duplo piću ja
zbog ravnoteže. (Ooooooooo...zbog ravnoteže)
(Ooooooooo...zbog ravnoteže) (Alkohol mi danima....muti sliku o nama...muti sliku o nama...) Hej dosta mi je tuge
u srcu mom i pjesmama,
Hej ti drugu ljubiš dok ja
vodim ljubav sad sa koktelima. Avion sam za nju...Tvoju malenu! Ref:
Alkohol mi danima
muti sliku o nama
a'l večeras posle njom me radi,
zato priđi malo ti
da te podgrejem za nju
pa me ohladi. Alkohol postoji znam,
da se ničeg ne sećam
Kad mi sutra bude bilo teže
svako pati kako zna
zato duplo picu ja,
zbog ravnoteže (Ooooooooo)
Zbog ravnoteže
Alkohol mi danima....muti sliku o nama Ref:
Alkohol mi danima
muti sliku o nama
al' večeras posle njom me radi
zato pridiji malo ti da te
podgrejem za nju,
pa me ohladi Alkohol postoji znam
da se ničeg ne sećam
Kad mi sutra bude bilo teže,
svako pati kako zna
zato duplo piću ja
zbog ravnoteže. 

překlad

Hej, je mi z toho zle
v mém srdci a písních,
Hej, políbíš tu druhou, zatímco já
Miluju se teď s koktejly. Jsem pro ni letadlo ... Váš malý! Odkaz:
Alkohol na dny
rozostří obraz nás
ale dnes večer po ní pracuje pro mě,
tak pojď trochu blíž
abych vás zahřeje
tak mě zchladni. Alkohol existuje, vím
že si nic nepamatuji
Když je zítra pro mě těžší,
každý ví, jak ví
proto piju dvakrát
kvůli rovnováze. (Ooooooooo ... pro rovnováhu)
(Ooooooooo ... kvůli rovnováze) (Alkohol dní ... rozostří obraz nás ... rozostří obraz nás ...) Hej, mám z toho
v mém srdci a písních,
Hej, políbíš tu druhou, zatímco já
Miluju se teď s koktejly. Jsem pro ni letadlo ... Váš malý! Odkaz:
Alkohol na dny
rozostří obraz nás
dneska po tom, co mě udělá,
tak pojď trochu blíž
abych vás zahřeje
tak mě zchladni. Alkohol existuje, vím,
že si nic nepamatuji
Když je zítra pro mě těžší
každý ví, jak ví
proto piju dvakrát,
kvůli rovnováze (Ooooooooo)
Kvůli rovnováze
Alkohol na dny ... rozostří obraz nás Ref:
Alkohol na dny
rozostří obraz nás
ale dnes večer za ní pracuje pro mě
tak k tobě trochu přijď
Zahřívám se na ni,
tak mě v pohodě Alkohol existuje, vím
že si nic nepamatuji
Když je zítra pro mě těžší,
každý ví, jak ví
proto piju dvakrát
kvůli rovnováze.

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© 2020 - Textpreklad.com