TEXTPREKLAD.COM

  • Homepage
  • »
  • L
  • »
  • Luis Fonsi – Todo vuelve a empezar

Interpret: Luis Fonsi - Název: Todo vuelve a empezar 

Písňové texty a překlad: Luis Fonsi - Todo vuelve a empezar Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od Luis Fonsi! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno L od Luis Fonsi a podívejte, jaké další písničky od Luis Fonsi máme v našem archívu, např. Todo vuelve a empezar.

Původní

Tras la marea nadie tiene sed
Nos lastimamos suficiente
Cuesta mirarnos frente a frente Después de un puño contra la pared
De dónde arranco yo un abrazo
Mientras tú juntas los pedazos Es preferible callar
Necesitamos el silencio
Para respirar Llora conmigo hasta que el cielo sea cielo
Hasta que el frío que hoy sentimos se convierta en fuego
Hasta que llore el mar
Y el beso que quedó vacío ocupe su lugar
Y todo vuelva a empezar Pasan las tardes sin mirar, sin ver
Nos aguantamos el cariño
Por no portarnos como niños Mejor sentarme al borde de tu piel
Que echarle sal a las heridas
De quien mas amo en esta vida La calma está por llegar
En cuanto aclare la tormenta
Nos vamos a encontrar Llora conmigo hasta que el cielo sea cielo
Hasta que el frío que hoy sentimos se convierta en fuego
Hasta que llore el mar
Y el beso que quedó vacío ocupe su lugar
Y todo vuelva a empezar Tomo distancia y sigo aquí
Tan lejos y tan cerca de tí
Que no me faltó (No me faltas) Se que la rabia es pasajera
Y aunque otra guerra espera
Yo no me marcho, tú no me dejas Llora conmigo hasta que el cielo sea cielo
Hasta que el frío que hoy sentimos se convierta en fuego
Hasta que llore el mar
Y el beso que quedó vacío ocupe su lugar
Y todo vuelva a empezar Y todo vuelva a empezar

překlad

Po průtoku nikdo necítí žízeň,
Mám dost úzkosti,
Je to jen dost, abych se podívali navzájem. Po ráně na zdi
Jsem přerušil objetí
Zatímco jsem navazoval úlomky. Je lepší se ztišit –
Potřebujeme ticho, abychom dýchali. Plač se mnou dokud je obloha oblohou.
Dokud chlad, jehož cítíme
Se nezmění v oheň,
Dokud moře nezapláče
A polibek, jenž zůstal prázdným, tak
Si zabere místo
A všechno začne znovu. Slepé večery přejdou,
Zadržujeme něhu
A chováme se jako děti. Je lepší, když se držím na okraji tvé kůže,
Abych nasypal sůl do rány někoho, koho
Nejvíce miluji ve svém životě. Pokoj je už poblíž
Jakmile zklidním hrom,
Tak se potkáme. Plač se mnou dokud je obloha oblohou.
Dokud chlad, jehož cítíme
Se nezmění v oheň,
Dokud moře nezapláče
A polibek, jenž zůstal prázdným, tak
Si zabere místo
A všechno začne znovu V dálce nebo tady
Tak daleko nebo blízko tebe,
K někomu, kdo mi tolik chybí. Vím, že hněv je dočasný,
A však válka pořád čeká,
Neodejdu
A nezastavíš mě. Plač se mnou dokud je obloha oblohou.
Dokud chlad, jehož cítíme
Se nezmění v oheň,
Dokud moře nezapláče
A polibek, jenž zůstal prázdným, tak
Si zabere místo
A všechno začne znovu 2*

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© 2020 - Textpreklad.com