TEXTPREKLAD.COM

  • Homepage
  • »
  • L
  • »
  • little big town – leavin’ in your eyes

Interpret: little big town - Název: leavin' in your eyes 

Písňové texty a překlad: little big town - leavin' in your eyes Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od little big town! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno l od little big town a podívejte, jaké další písničky od little big town máme v našem archívu, např. leavin' in your eyes.

Původní

Sure is quiet, sky's too blue

You ain't hiding but I can't find you

Sheets on the line so, nothing's changed

Guess it's nothing left to say

Read you like an open book

Standing on the edge but you can't look down

Feel better if you just lie

You got leaving in your eyes

If you just let one, tear fall down

That might tell me why you're hanging around

If you remember why, we started this

You might remember what you gonna miss

Read you like an open book

Standing on the edge but you can't look down

Feel better if you just lie

You got leaving in your eyes

ain't no suitcase, ain't no rain

No sign of life, or anything, at all

Open up the screen door and you're, looking out

Oh I can see it now, I read you like an open book

Standing on the edge but I can't look down

Feel better if you just lie

Read you like an open book

Standing on the edge but you can't look down

Feel better if you just lie

You got leaving in your eyes

You got leaving in your eyes

You got leaving in your eyes

překlad

Jistě je ticho, nebe je příliš modré

Neschováváš se, ale já tě nemůžu najít.

Prostěradla na lince tak, nic se nezměnilo

Hádám, že už není co říct

Čtu tě jako otevřenou knihu

Stojíš na okraji, ale nemůžeš se podívat dolů

Cítíš se líp, když prostě ležíš

Máš v očích odchod

Když necháš jednu slzu spadnout dolů

To by mi mohlo říct, proč se tu potloukáš.

Jestli si vzpomeneš, proč jsme to začali

Možná si vzpomeneš, co ti bude chybět

Číst tě jako otevřenou knihu

Stojíš na okraji, ale nemůžeš se podívat dolů

Cítíš se lépe, když prostě ležíš

Máš v očích odchod

Není to žádný kufr, není to žádný déšť

Žádná známka života, nebo čehokoliv, vůbec

Otevřeš dveře a díváš se ven.

Už to vidím, čtu tě jako otevřenou knihu.

Stojím na okraji, ale nemůžu se podívat dolů.

Cítím se líp, když prostě ležíš

Čtu tě jako otevřenou knihu

Stojím na okraji, ale nemůžu se podívat dolů

Cítím se líp, když prostě ležíš

Máš v očích odchod

Máš v očích odchod

Máš v očích odchod

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© 2021 - Textpreklad.com