TEXTPREKLAD.COM

  • Homepage
  • »
  • L
  • »
  • Laura (Germany) ( Laura Schneider) – Immer wieder

Interpret: Laura (Germany) ( Laura Schneider) - Název: Immer wieder 

Písňové texty a překlad: Laura (Germany) ( Laura Schneider) - Immer wieder Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od Laura (Germany) ( Laura Schneider)! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno L od Laura (Germany) ( Laura Schneider) a podívejte, jaké další písničky od Laura (Germany) ( Laura Schneider) máme v našem archívu, např. Immer wieder.

Původní

Wisst ihr was das ist
Was man nicht vergisst
Alles was ich habe
Erinnerung an die Tage
Die ich im Herzen
trage Momente im Leben
Die mir so viel geben
Muss immer daran denken
Versuch mich abzulenken Will kein Mitleid
Ist Vergangenheit
Wie kam es nur so weit
Gegenwart ist da
Realität nehm ich wahr
Es tut so weh, ok Versuche nicht zu weinen
Interessieren tut es keinen
Kann es nicht verstehn
Es muss gehen
Das Verlangen dich zu sehn
Hör auf
Es bringt mich nur
schlecht drauf Es ist so weit
Die Sehnsucht schreit
Lässt mich nicht mehr in Ruh'
Schuld bist du Leidenschaft ich spüre sie
Wie noch nie
Will zu dir
Komm zu mir
Jetzt und hier Immer wieder, immer wieder denk ich an dich
Immer wieder, immer wieder vermiß ich dich
Tausend mal berührt
Tausendmal gespürt Tausendmal geliebt (was ist nur passiert)
Immer wieder, immer wieder denk ich an dich (immer wieder)
Immer wieder, immer wieder vermiß ich dich (ich vermiß dich)
Tausend mal berührt (berührt) Tausendmal gespürt (gespürt) Tausendmal geliebt (geliebt) Was ist nur passiert
Ich schrieb dir einen Brief
Dann rief ich dich an
So begann mein Unglück
Nichts kam zurück
Jahre sind es her
Doch der Abschied fiel mir schwer
Sogar sehr Traurigkeiten werden mich begleiten
Ein Leben lang
An jeden Ort
Warst einfach fort
Ohne ein Wort
Könnte ich nur schrei’n
Könnte ich mich nur befrei’n
Von all den Gefühlen
Die mich so durchwühlen
Mich zerstören
Kannst du mich nicht hören Will dass das ein Ende hat
Ich hab es satt
Sag mir wo du bist
Wo es ist
Werd dich suchen
Und dich finden
Kannst nicht so verschwinden
Werd nicht ruh'n
Würd' alles dafür tun
Bis ans Ende der Welt würd ich gehen
Um dich noch mal zu seh'n Immer wieder, immer wieder denk ich an dich
Immer wieder, immer wieder vermiß ich dich
Tausend mal berührt
Tausendmal gespürt
Tausendmal geliebt (was ist nur passiert)
Immer wieder, immer wieder denk ich an dich (immer wieder )
Immer wieder, immer wieder vermiß ich dich (ich vermiß dich)
Tausend mal berührt (berührt) Tausendmal gespürt (gespürt) Tausendmal geliebt
(geliebt)
Was ist nur passiert
Immer wieder

překlad

Víš co to je
že člověk nemůže zapomenout
vše co mám
vzpomínka na dny
kterou nosím v
srdci Momenty v mém životě
což mi dává tolik
Musím o tom vždycky myslet
snažte se mě rozptýlit Nechci žádnou lítost
to je v minulosti
jak by to mohlo být daleko?
tu je přítomen
Vidím realitu
to bolí tolik, ok Snažím se plakat
nikoho nezajímá
Nemůžu to pochopit
musí jít
potřeba vás vidět
stop
to mě dělá jenom
cítit se špatně je čas
trápení křičí
už mě nenechává sám
to je tvá chyba vášeň, cítím to
jako nikdy předtím
Chci jít k tobě
přijď ke mně
tady a teď Znovu a znovu, znovu a znovu, myslím na vás
Znovu a znovu mi chybí znovu a znovu
Dotkla se tisíckrát
Cítil se tisíckrát Miloval jsem tisíckrát (co se stalo)
Znovu a znovu, znovu a znovu, myslím na tebe (znovu a znovu)
Znovu a znovu mi chybíš znovu a znovu (chybíš mi)
Tisíckrát dotkl (dotkl) tisíckrát cítil (cítil) tisíckrát miloval
(miloval) Co se stalo
Napsal jsem ti dopis
Pak jsem ti zavolal
Tak se začalo můj neštěstí
Nic se nevrátilo
Před lety
Ale rozloučení bylo pro mě těžké
Velmi Smutnost mě bude doprovázet
Celý život
Na každé místo
Jen doleva
Bez slova
Mohl bych jen křičet
Kdybych se mohl osvobodit sám
Ze všech pocitů
Oblečili mě tak
Zničte mě
Nemůžeš mě slyšet? Chci, aby to skončilo
Jsem mrzutý
řekni mi, kde jsi
kde to je?
Vyhledám vás
a najdu tě
nemůžete jen zmizet
Nechci to vzdát
Chtěl bych udělat něco pro to
Já bych šel na konec světa
znovu vás vidím Znovu a znovu, znovu a znovu, myslím na vás
Znovu a znovu mi chybí znovu a znovu
Dotkla se tisíckrát
Cítil se tisíckrát
Miloval jsem tisíckrát (co se stalo)
Znovu a znovu, znovu a znovu, myslím na tebe (znovu a znovu)
Znovu a znovu mi chybíš znovu a znovu (chybíš mi)
Tisíckrát dotkl (dotkl) tisíckrát cítil (cítil) tisíckrát miloval
(miloval)
Co se stalo
Znovu a znovu

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© 2020 - Textpreklad.com