TEXTPREKLAD.COM

  • Homepage
  • »
  • J
  • »
  • jennifer hudson – where you at

Interpret: jennifer hudson - Název: where you at 

Písňové texty a překlad: jennifer hudson - where you at Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od jennifer hudson! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno j od jennifer hudson a podívejte, jaké další písničky od jennifer hudson máme v našem archívu, např. where you at.

Původní

You said when the storm came. That you would be there with your umbrella to block the rain. And you said you'd protect me. From heartache, pain, lies, loneliness, and misery. You said you'd tear down the walls that were in my way. You promised things would be okay. And I stood there in the freezing cold. And I waited for you, but you never showed. Where you at ? Oh, where you at ? Oh, where you at ?. Boy you say would be here for me. Where you at ? (Where you at ?). Where you at ? (Where you at ?). Where you at ? (Where you at ?). Now you said you go to church. Stop slanging, find a real job, and go to work. And you say you stay out of the streets. And spend more time with me. Take away my doubts and fears and fulfill my dreams. You said you'd be that shoulder for my eyes to cry on. Said you would be that one that I could depend on. And I stood there in the freezing cold. And I waited for you, but you never showed boy. Where you at ? (Where you at ?). Where you at ? (Where you at ?). Where you at ?. Boy you say would be here for me. Where you at ? (Where). Where you at ? (Where you at ?). Where you at ? (Where you at ?). And oh false promises is much like fake named. You painted a picture for me but there was no frame. You made my future look bright and I believed every word. I went to sleep on the clouds and woke up in the dirt. And now I'm without shelter and the wind is blowing. You say you'd be there for me boy when the tough got going. Said if weapons draw, you'd stand in front of me. Whenever I fell trapped, said you'd be the one to set me free. Thought you were my hero. But as it turns out you a no show. Tell me where. Where you at ? ( you at ?). Where you at ? (Where you at babe ?). Where you at ?. Oh you said would be there for me. Where you at ? (Where you at ?). Where you at ? (Baby where you at ?). Where you at ?. You said you'd be right there for me. Where you at ? (And I can't). Where you at ? (See). Where you at ? (See, See). Where you at ? (See). Where you at ?. You'd said you'd be right there for me. So i'm waiting on ya right here. Until you appear. And deliver, deliver, deliver. Deliver boy. Deliver, deliver, deliver

překlad

Řekl jsi, že když přišla bouře. že tam budeš s deštníkem, abys zabránil dešti. A řekl jsi, že mě ochráníš. Před bolestí srdce, bolestí, lží, osamělostí a utrpením. Řekl jsi, že zboříš zdi, které mi stály v cestě. Slíbil jsi, že všechno bude v pořádku. A já tam stála v mrazu. A čekala jsem na tebe, ale ty ses nikdy neukázal. Kde jsi? Kde jsi? Kde jsi? Chlapče, říkal jsi, že tu pro mě budeš. Kde jsi? (Kde jsi ?). Kde jsi ? (Kde jsi ?). Kde jsi ? (Kde jsi ?). Teď jsi řekl, že chodíš do kostela. Přestaň plácat, najdi si pořádnou práci a jdi do práce. A říkáš, že se držíš dál od ulice. A trávit víc času se mnou. Zbav mě pochybností a strachu a splň mi mé sny. Říkal jsi, že budeš tím ramenem, na kterém se můžu vyplakat. Říkal jsi, že budeš tím, na koho se můžu spolehnout. A já tam stála v mrazu. A čekala jsem na tebe, ale ty ses nikdy neukázal. Kde jsi? (Kde jsi?). Kde jsi ? (Kde jsi ?). Kde jsi ? Chlapče, říkáš, že bys tu byl pro mě. Kde jsi ? (Kde). Kde jsi ? (Kde jsi ?). Kde jsi? (Kde jsi ?). A o falešné sliby je stejně jako falešně pojmenované. Namaloval jsi mi obrázek, ale nebyl tam žádný rám. Vykreslil jsi mou budoucnost jako zářivou a já věřil každému slovu. Šel jsem spát do oblak a probudil se v blátě. A teď jsem bez přístřeší a fouká vítr. Říkal jsi, že tu pro mě budeš, chlapče, až bude nejhůř. Říkal jsi, že když zbraně tasíš, budeš stát přede mnou. Kdykoli padnu do pasti, říkal jsi, že ty budeš ten, kdo mě vysvobodí. Myslel jsem, že jsi můj hrdina. Ale ukázalo se, že ses neukázal. Řekni mi kde. Kde jsi? (?). Kde jsi ? (Where you at babe ?). Kde jsi ? Oh, říkal jsi, že tam pro mě budeš. Kde jsi ? (Kde jsi ?). Kde jsi ? (Baby where you at ?). Kde jsi ? Říkal jsi, že tam pro mě budeš. Kde jsi ? (A já nemůžu). Kde jsi ? (Viz). Kde jsi ? (Vidíš, vidíš). Where you at ? (Viz). Where you at ? (Kde jsi?). Říkal jsi, že tam pro mě hned budeš. Tak na tebe čekám přímo tady. Dokud se neobjevíš. A doruč, doruč, doruč. Doruč, chlapče. Doruč, doruč, doruč

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© 2021 - Textpreklad.com