TEXTPREKLAD.COM

  • Homepage
  • »
  • H
  • »
  • Henry Valentino ( Hans-Bert Blum) – Im Wagen vor mir

Interpret: Henry Valentino ( Hans-Bert Blum) - Název: Im Wagen vor mir 

Písňové texty a překlad: Henry Valentino ( Hans-Bert Blum) - Im Wagen vor mir Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od Henry Valentino ( Hans-Bert Blum)! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno H od Henry Valentino ( Hans-Bert Blum) a podívejte, jaké další písničky od Henry Valentino ( Hans-Bert Blum) máme v našem archívu, např. Im Wagen vor mir.

Původní

(ratta-ratta-ratata)
Im Wagen vor mir fährt ein junges Mädchen,
Sie fährt allein und sie scheint hübsch zu sein.
Ich weiß nicht ihren Namen, und ich kenne nicht ihr Ziel.
Ich merke nur, sie fährt mit viel Gefühl. Im Wagen vor mir fährt ein junges Mädchen.
Ich möcht’ gern wissen, was sie gerade denkt.
Hört sie den selben Sender, oder ist ihr Radio aus?
Fährt sie zum Rendezvous oder nach Haus?
(ratta-ratta-ratata) Was will der blöde Kerl da hinter mir nur? (Ist sie nicht süss?)
Ich frag’ mich, warum überholt er nicht? (So weiches Haar.)
Der hängt schon ’ne halbe Stunde ständig hinter mir!
Es dämmert schon und der fährt ohne Licht. (So schön mit 90!) Der könnt’ schon 100 Kilometer weg sein. (Was bin ich froh!)
Mensch -- fahr an meiner Ente doch vorbei. (Ich fühl mich richtig wohl!)
Will der mich kontrollieren, oder will er mich entführen?
Oder ist es in Zivil die Polizei?
(ratta-ratta-ratata) Wie schön, dass ich heut’ endlich einmal Zeit hab’.
Ich muss nicht rasen wie ein wilder Stier.
Ich träum’ so in Gedanken, ganz allein und ohne Schranken
Und wünsch’ das schöne Mädchen wär’ bei mir. Nun wird mir diese Sache langsam mulmig. (Die Musik ist gut.)
Ich fahr’ die allernächste Abfahrt raus. (Heut’ ist ein schöner Tag!)
Dort werd’ ich mich verstecken hinter irgendwelchen Hecken.
Verdammt, dadurch komm ich zu spät nach Haus. Bye bye, mein schönes Mädchen, gute Reise,
Sie hat den Blinker an, hier fährt sie ab,
Für mich wird in zwei Stunden auch die Fahrt zu Ende gehen,
Doch dich, mein Mädchen, werd’ ich nie mehr sehen.
(ratta-ratta-ratatarata)

překlad

(ratta ratta tatata)
V autě v přední části jezdí mladá dívka
Jde sama a vypadá opravdu pěkně
Neznám její jméno a nevím, kam jde
Vím jen, že jízdí s pocity V autě v přední části jezdí mladá dívka
Jde sama a vypadá opravdu pěkně
Neznám její jméno a nevím, kam jde
Vím jen, že jízdí s pocity
(ratta-ratta-ratata) Co chce hloupý chlap za mnou? (Není to roztomilá?)
Zajímalo by mě, proč není předjet? (Tak měkké vlasy.)
Stál mě za půl hodiny!
Už svítí a řídí bez světla. (Tak hezké s 90!) Mohl by být 100 kilometrů daleko. (Co jsem rád!)
Člověk - projdi kolem mého kachna. (Cítím se opravdu dobře!)
Chtěla mě ovládnout, nebo mě chce unést?
Nebo je to v civilní policii?
(ratta-ratta-ratata) Jak milé, že dnes mám konečně čas.
Nemusím závodit jako divoký býk.
V mých myšlenkách tak snila, úplně sám a bez bariér
A přeji, aby byla krásná dívka se mnou. Teď se mi tato věc stává poddajným. (Hudba je dobrá.)
Vyjede nejbližší východ. (Dnes je pěkný den!)
Tam se schovám za některými živými ploty.
Sakra, to mě přivádí pozdě domů. Ahoj, moje krásná dívka, dobrá cesta,
Má signál směru, tady odjíždí,
Pro mě cesta skončí za dvě hodiny,
Ale ty, děvče, už tě nikdy neuvidím.
(ratta-ratta-ratatarata)

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© 2020 - Textpreklad.com