TEXTPREKLAD.COM

  • Homepage
  • »
  • H
  • »
  • Helene Fischer – Atemlos durch die Nacht

Interpret: Helene Fischer - Název: Atemlos durch die Nacht 

Písňové texty a překlad: Helene Fischer - Atemlos durch die Nacht Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od Helene Fischer! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno H od Helene Fischer a podívejte, jaké další písničky od Helene Fischer máme v našem archívu, např. Atemlos durch die Nacht.

Původní

Wir zieh’n durch die Straßen und die Clubs dieser Stadt,
Das ist unsre‘ Nacht, wie für uns beide gemacht, oho oho
Ich schließe meine Augen, lösche jedes Tabu
Küsse auf der Haut, so wie ein Liebes-Tattoo, oho, oho.
Was das zwischen uns auch ist, Bilder, die man nie vergisst
Und dein Blick hat mir gezeigt, das ist unsre' Zeit Refrain:
Atemlos durch die Nacht,
Bis ein neuer Tag erwacht
Atemlos einfach raus
Deine Augen ziehen mich aus!
Atemlos durch die Nacht
Spür, was Liebe mit uns macht
Atemlos, schwindelfrei, großes Kino für uns zwei
Wir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle
Alles was ich bin, teil’ ich mit dir
Wir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich
Komm, nimm meine Hand und geh mit mir Komm, wir steigen auf das höchste Dach dieser Welt
Halten einfach fest, was uns zusammenhält, oho, oho
Bist du richtig süchtig, Haut an Haut ganz berauscht,
Fall in meine Arme und der Fallschirm geht auf, oho, oho.
Alles was ich will, ist da, große Freiheit pur, ganz nah,
Nein, wir wollen hier nicht weg, alles ist perfekt Refrain:
Atemlos durch die Nacht
Spür, was Liebe mit uns macht
Atemlos, schwindelfrei, großes Kino für uns zwei
Wir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle
Alles was ich bin, teil’ ich mit dir
Wir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich
Komm, nimm meine Hand und geh mit mir
Atemlos Lust pulsiert auf meiner Haut
Atemlos durch die Nacht
Spür, was Liebe mit uns macht
Atemlos, schwindelfrei, großes Kino für uns zwei
Wir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle
Alles was ich bin, teil’ ich mit dir
Wir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich
Komm, nimm meine Hand und geh mit mir

překlad

Jedeme ulicemi a kluby tohoto města,
Toto je naše noc jak pro nás dva udělaná, oho oho
Zavřu oči, smažu všechna tabu
Polibky na kůži, jako je Love Tattoo, oho, oho.
Co je mezi námi, fotky, které se nikdy nezapomenou
A tvůj pohled mi ukázal, že je náš čas refrén:
Bez dechu celou noc,
Než začne nový den
Bez dechu jednoduše ven
Tvé oči mě svlékají!
Bez dechu přes noc
Cítím, co láska s námi dělá
Bez dechu, bez závratě, velké kino pro nás dva
Dnes jsme dnes věční, tisíc pocitů štěstí
Vše, co já jsem, sdílím s tebou
Jsme neoddělitelní, nějak nesmrtelní
Přijď, vem mou ruku a jdi se mnou Přijď, my vylezeme na nejvyšší střechu tohoto světa
Budeme se držet jednoduše, co nás drží pohromadě
Jsi opravdu závislý, kůže na kůži omámen, oho oho,
Spadni do mé náruče a padák se otevře, oho, oho.
Všč co chci, je tu, naprosto velká svoboda, velmi blízko,
Ne, nechceme odtud odejít, všechno je perfektní refrén:
Bez dechu přes noc
Cítím, co láska s námi dělá
Bez dechu, bez závratě, velké kino pro nás dva
Dnes jsme dnes věční, tisíc pocitů štěstí
Vše, co já jsem, sdílím s tebou
Jsme neoddělitelní, nějak nesmrtelní
Přijď, vem mou ruku a jdi se mnou Zalíbení pulzuje na mé kůži
Noc bez dechu
Cítím, co láska s námi dělá
Bez dechu, bez závratě, velké kino pro nás dva
Dnes jsme dnes věční, tisíc pocitů štěstí
Vše, co já jsem, sdílím s tebou
Jsme neoddělitelní, nějak nesmrtelní
Přijď, vem mou ruku a jdi se mnou

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© 2020 - Textpreklad.com