TEXTPREKLAD.COM

  • Homepage
  • »
  • G
  • »
  • Gjon Ukaj ( Gjon Ukaj) – Ushtar i zhgenjyer

Interpret: Gjon Ukaj ( Gjon Ukaj) - Název: Ushtar i zhgenjyer 

Písňové texty a překlad: Gjon Ukaj ( Gjon Ukaj) - Ushtar i zhgenjyer Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od Gjon Ukaj ( Gjon Ukaj)! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno G od Gjon Ukaj ( Gjon Ukaj) a podívejte, jaké další písničky od Gjon Ukaj ( Gjon Ukaj) máme v našem archívu, např. Ushtar i zhgenjyer.

Původní

Dikur isha ushtar i lirisë
Sot këtij vendi shpinën po ia kthej
Oh se bukë nuk kam ne sofrën e shpisë
Unt po zgjohem e unt po flej Asnjë dritë nuk jam tu e pa
N'fund t'tunelit mbrrita ma
Terr këtë vend vllaznitë o ma kan ba
T'kisha ra deshmor n'ketë vend
Emrin ma kishin përmend
Kishin ba gjynahe n'emrin tem Ika o vllazën shkova
Prej tokës ku luftova
Per luftën kurr nuk u pendova
Ika me lot në sy
Po shkoj n'gurbet të zi
Se kurr si knaqa fmit e mi Bana sabër e prita me vjet
Barkun that e kurr nuk jam dorezu
Komandanti jem i ka knaq fmijt e vet
Veq haramin kurr nuk kan me gzu ORIGIN: From the songwriter personally 

překlad

Býval jsem bojovníkem za svobodu
Dnes se otočím zády k této zemi
Ach, že na stole nemám chléb
Probouzím se a nespím. Neviděl jsem žádné světlo
Na konci dne jsem dorazil
Toto místo je plné bratrů a sester
Na tomto místě jsem padl mučedníka
Mé jméno bylo zmíněno
Zhřešili ve mém jménu Ika o bratře, kterého jsem šel
Ze země, kde jsem bojoval
Nikdy jsem nelitoval války
Utíkal jsem se slzami v očích
Zbarvím
Na to, že jsem si nikdy užil své dítě šavle Bana, čekal jsem roky
Řekl jsem, že jsem se nikdy nevzdal
Velitel, který jsem rád, jeho děti
PŮVOD: Osobně od skladatele

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© 2020 - Textpreklad.com