TEXTPREKLAD.COM

  • Homepage
  • »
  • D
  • »
  • die wildecker herzbuben – ein engel in der nacht

Interpret: die wildecker herzbuben - Název: ein engel in der nacht 

Písňové texty a překlad: die wildecker herzbuben - ein engel in der nacht Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od die wildecker herzbuben! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno d od die wildecker herzbuben a podívejte, jaké další písničky od die wildecker herzbuben máme v našem archívu, např. ein engel in der nacht.

Původní

Bin seltsam aufgeschreckt
ein Licht hat mich geweckt!
Da stand ein alter Mann und sah mich friedlich an.
Er zeigte auf die Tür und sprach: Folge mir
Du wirst heut' Bilder seh'n
ganz nah und unendlich schön.
Ein Engel hat in der Nacht
mir einen Traum gebracht
in ihm hat er ganz sacht
die Welt wieder heil gemacht.
Er zeigte mir ein Land
das Land der Ehrlichkeit
Leben ohne Streit und Herzen ohne Neid
Wälder tief und still
Menschen mit Gefühl
die Luft so rein und klar
so wie sie früher mal war.
Ein Engel hat in der Nacht
mir einen Traum gebracht
in ihm hat er ganz sacht
die Welt wieder heil gemacht.
(Ich glaube noch an meinen Traum
und an den alten Mann.
Ich pflanz noch heute einen Baum und weiß
daß jeder helfen kann.
Ich glaube noch an die heile Welt
ich trag sie tief im Herzen drin
und wenn die Welt in Scherben fällt
dann geht auch mein Herz dahin.)
Ein Engel hat in der Nacht
mir einen Traum gebracht
in ihm hat er ganz sacht
die Welt wieder heil gemacht.
In ihm hat er ganz sacht
die Welt wieder heil gemacht.

překlad

Jsem podivně vyděšený
probudilo mě světlo!
Stál tam starý muž a pokojně se na mě díval.
Ukázal na dveře a řekl: Pojďte za mnou
Dnes uvidíte obrázky
velmi blízké a nekonečně krásné.
Anděl má v noci
přinesl mi sen
v tom má velmi jemně
udělal svět znovu celým.
Ukázal mi zemi
země poctivosti
Život bez sváru a srdce bez závisti
Lesy hluboké a klidné
Lidé s citem
vzduch tak čistý a čistý
jak to bývalo.
Anděl má v noci
přinesl mi sen
v tom má velmi jemně
udělal svět znovu celým.
(Stále věřím ve svůj sen
a ke starci.
Dnes zasadím strom a vím
že každý může pomoci.
Stále věřím v ideální svět
Nosím to hluboko ve svém srdci
A když se svět rozpadne na kousky
pak jde i moje srdce.)
Anděl má v noci
přinesl mi sen
v tom má velmi jemně
udělal svět znovu celým.
V tom má velmi jemně
udělal svět znovu celým.

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© 2020 - Textpreklad.com