TEXTPREKLAD.COM

  • Homepage
  • »
  • C
  • »
  • Chayanne – Voy a enseñarte

Interpret: Chayanne - Název: Voy a enseñarte 

Písňové texty a překlad: Chayanne - Voy a enseñarte Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od Chayanne! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno C od Chayanne a podívejte, jaké další písničky od Chayanne máme v našem archívu, např. Voy a enseñarte.

Původní

Por una de tus caricias me perdería en el mar,
Por darte mis fantasias te llevaría a soñar,
Por tu cuerpo que embelesa voy perdiendo la cabeza,
Robaste mis pensamientos me tienes loco de atar. Por un beso de tu boca voy renunciando a mi paz,
Por tus labios que provocan aprendería a volar,
Por un roce de tu pelo iría hasta el mismo cielo,
Me has hecho tu prisionero y no lo puedo evitar. Hoy voy a enseñarte una nueva forma de amar,
Y voy a entregarte razones para soñar. Eres tú mi estrella, misteriosa y bella
Eres dulce beso que me tiene preso,
Eres suave brisa como una caricia,
Eres piel y encanto que me gusta tanto. Eres luz de plena luna mágica como ninguna,
Eres gota de rocío dulce como agua de río. Quisiera una noche eterna para guardar tu calor
Y tengo la vida entera para entregarte mi amor,
Hacerte mi compañera, ser bálsamo de tus penas
Amarte en cada latido que tiene mi corazón. Hoy voy a enseñarte una nueva forma de amar,
Y voy a entregarte razones para soñar. Eres tú mi estrella, misteriosa y bella
Eres dulce beso que me tiene preso,
Eres suave brisa como una caricia,
Eres piel y encanto que me gusta tanto. Eres la luz que ilumina mis noches de oscuridad,
Eres la compañera que alivia mi soledad. Tengo mil caricias que te voy a sembrar
Y tengo para amarte toda la eternidad. Porque el amor que yo te tengo es amor de verdad,
Es un sentimiento que no muere jamás.

překlad

Za jedno z tvých pohlazení bych se ztratil v moři,
Abych ti dal představy, vzal bych tě do snu,
Pro tvé tělo, co očarovává, když ztrácím hlavu,
Ukradla si mi myšlenky, děláš ze mě nepříčetného šílence Za polibek z tvých úst se vzdám míru
Pro tvé provokační rty bych se naučil létat,
Za dotek tvých vlasů bych šel po obloze,
Učinila si mě vězněm a nemohu se tomu vyvarovat. Dnes tě naučím novou cestu, jak milovat,
A dám ti důvody si vymýšlet. Jsi má hvězda tajuplná a nádhera,
Jsi sladký polibek, jež má mého vězně,
Jsi mírný vánek jako pohlazení,
Jsi kůže a šarm, jehož mám tolik rád. Jsi světlo úplňku čarovná jako nikdo jiný,
Jsi kapka rosy sladké jako říční voda. Chtěl bych věčnou noc, abych chránil tvé teplo,
A mám celý život, abych ti dal lásku.
Učiň mě svým účastníkem, balzámem na svá bolístka,
Miluji tě každým tepem, jehož má mé srdce. Dnes tě naučím novou cestu, jak milovat,
A dám ti důvody si vymýšlet. Jsi má hvězda tajuplná a nádhera,
Jsi sladký polibek, jež má mého vězně,
Jsi mírný vánek jako pohlazení,
Jsi kůže a šarm, jehož mám tolik rád. Jsi světlo, které osvětluje mé temné noci,
Jsi společnice, co mě zprostí samoty. Mám tisíc pohlazení, jež upevním tebou,
A celou věčnost, abych tě miloval. Protože láska, jíž k tobě cítím, je pravá,
Je to pocit, který nikdy nezemře.

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *