TEXTPREKLAD.COM

  • Homepage
  • »
  • C
  • »
  • charlie landsborough – the mountains of mourne

Interpret: charlie landsborough - Název: the mountains of mourne 

Písňové texty a překlad: charlie landsborough - the mountains of mourne Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od charlie landsborough! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno c od charlie landsborough a podívejte, jaké další písničky od charlie landsborough máme v našem archívu, např. the mountains of mourne.

Původní

Dear Mary this London's a wonderful sight

Oh There's people here workin' by day and by night

They don't plant potatoes, nor barley, or wheat

But there's gangs of them diggin' for gold in the street

At least when I asked them that's what I was told

So I just took a hand at this diggin' for gold

But for all that I found there I might as well be

Where the Mountains of Mourne sweep down to the sea.

I believe that in writin' a wish you expressed

As to how the fine ladies in London are dressed

Well if you'll believe me, when asked to a ball

Oh They don't wear no tops to their dresses at all

Oh I've seen them myself and you could not in truth

Say if they were bound for a ball or a bath

Don't go startin' them fashions, now Mary McCree

Where the Mountains of Mourne sweep down to the sea.

Oh There's beautiful ladies, now never you mind

Loveliest shapes nature never designed

lovely complexions of roses and cream

But let me remark with regard to the same

For if that those roses you venture to sip

The color would all come away on your lip

So I'll wait for the wild rose that's waitin' for me

In the place where the dark Mourne sweeps down to the sea.

You remember young Danny McClearin of course

Well he's over here with the rest of the force

I saw him today while I was walking the strand

And he stopped all the traffic with a wave of his hand

And as we stood talking of days that had gone

The whole town of London stood there to look on

But for all his great power he's wishful like me

To be back where the dark Mourne sweeps down to the sea

Where the mountains of mourne sweep down to the sea

překlad

Drahá Mary, tento Londýn je nádherný pohled

Lidé tu pracují ve dne i v noci.

Nesázejí brambory, ječmen ani pšenici.

Ale na ulici jich houfy kopou zlato.

Alespoň když jsem se jich ptal, tak mi to řekli.

Tak jsem se do toho rýžování zlata pustil.

Ale za to všechno, co jsem tam našel, jsem mohl být stejně dobře

kde se hory Mourne svažují k moři.

Věřím, že když jsi psal přání, které jsi vyslovil.

jak se oblékají krásné dámy v Londýně.

No, jestli mi věříte, když vás pozvu na ples.

Vůbec nenosí svršky k šatům.

Sama jsem je viděla, a to bys nemohla.

Říct, jestli jdou na ples nebo do lázní.

Nezačínej s tou módou, Mary McCree.

kde se hory Mourne svažují k moři.

Ach, tam jsou krásné dámy, teď už si toho nevšímej.

Nejkrásnější tvary příroda nikdy nevymyslela

krásné pleti růžové a krémové

Ale dovolte mi, abych poznamenal, že to samé.

Neboť pokud se ty růže odvážíte popíjet.

barva by se vám na rtech rozplynula.

Tak si počkám na divokou růži, která na mě čeká.

v místě, kde se temný Mourne svažuje k moři.

Vzpomínáš si na mladého Dannyho McClearina?

No, je tady se zbytkem jednotky.

Dnes jsem ho viděl, když jsem se procházel po pobřeží.

A mávnutím ruky zastavil veškerý provoz.

A jak jsme tak stáli a povídali si o dnech, které uplynuly.

Celý Londýn stál a díval se.

Ale přes všechnu svou velkou sílu je přející jako já.

Vrátit se tam, kde se temný Mourne svažuje k moři.

Kde se hory Mourne svažují k moři.

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© 2021 - Textpreklad.com