TEXTPREKLAD.COM

  • Homepage
  • »
  • C
  • »
  • Charles Baudelaire – Alchimie de la douleur

Interpret: Charles Baudelaire - Název: Alchimie de la douleur 

Písňové texty a překlad: Charles Baudelaire - Alchimie de la douleur Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od Charles Baudelaire! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno C od Charles Baudelaire a podívejte, jaké další písničky od Charles Baudelaire máme v našem archívu, např. Alchimie de la douleur.

Původní

L'un t'éclaire avec son ardeur,
L'autre en toi met son deuil, Nature !
Ce qui dit à l'un : Sépulture !
Dit à l'autre : Vie et splendeur ! Hermès inconnu qui m'assistes
Et qui toujours m'intimidas,
Tu me rends l'égal de Midas,
Le plus triste des alchimistes ; Par toi je change l'or en fer
Et le paradis en enfer ;
Dans le suaire des nuages Je découvre un cadavre cher,
Et sur les célestes rivages
Je bâtis de grands sarcophages.

překlad

Ten jeden dává ti svůj žár,
ten druhý, Přírodo, svou zkázu?
V čem viděl tento život, krásu,
v tom vidí onen smrt a zmar! Pryč, Herme, ustup z mého místa,
mám z tebe strach, ty hladový,
mne činíš rovným Midovi,
ach byl to smutný alchymista, vždyť měním tebou zlato v rez,
ráj v peklo, čistou radost v děs,
co mrtvých jsem už odkryl v mraku, a na pobřežích u nebes
si stavím, uhrančivý mágu,
věž z nekonečných sarkofágů.

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© 2020 - Textpreklad.com