TEXTPREKLAD.COM

  • Homepage
  • »
  • B
  • »
  • bran ferry – tender is the night

Interpret: bran ferry - Název: tender is the night 

Písňové texty a překlad: bran ferry - tender is the night Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od bran ferry! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno b od bran ferry a podívejte, jaké další písničky od bran ferry máme v našem archívu, např. tender is the night.

Původní

Now picture this, my point of view
In an ideal world I see the likes of you
Such as it is, babes in the wood
At the best of times I feel misunderstood
No work, no play
A million miles away
Tender is the night
I'm frantic today
It makes no sense, youd think of me
When I'm out of place in your society
I want to be, where strangers meet
I want to hold you at the dark end of the street
No work, no play
A million miles away
Tender is the night
I'm frantic today
Is this the end, then let me know
Are you wanting me to stay, or should I go?
Your fancy words, spin fast and loose
I'm too tongue-tied for the company you choose
No work, no play
A million miles away
Tender is the night
I'm frantic today

překlad

Nyní si to představte, můj názor
V ideálním světě vidím ty jako ty
Tak jako to je, holky v lese
V nejlepším případě se cítím nepochopen
Žádná práce, žádná hra
Milion mil daleko
Něžná je noc
Dnes jsem zběsilý
To nedává smysl, myslel bys na mě
Když nejsem ve své společnosti na místě
Chci být tam, kde se setkávají cizí lidé
Chci tě držet na tmavém konci ulice
Žádná práce, žádná hra
Milion mil daleko
Něžná je noc
Dnes jsem zběsilý
Je to konec, pak mi dejte vědět
Chceš, abych zůstal, nebo bych měl jít?
Vaše fantastická slova, otáčejte se rychle a uvolněně
Jsem příliš svázaný na jazyk pro společnost, kterou si vyberete
Žádná práce, žádná hra
Milion mil daleko
Něžná je noc
Dnes jsem zběsilý

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© 2020 - Textpreklad.com