TEXTPREKLAD.COM

  • Homepage
  • »
  • A
  • »
  • Arthur Rimbaud – Illuminations – 09 – Royauté

Interpret: Arthur Rimbaud - Název: Illuminations – 09 – Royauté 

Písňové texty a překlad: Arthur Rimbaud - Illuminations – 09 – Royauté Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od Arthur Rimbaud! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno A od Arthur Rimbaud a podívejte, jaké další písničky od Arthur Rimbaud máme v našem archívu, např. Illuminations – 09 – Royauté.

Původní

. . Un beau matin, chez un peuple fort doux, un homme et une femme superbes criaient sur la place publique. "Mes amis, je veux qu'elle soit reine !" "Je veux être reine !" Elle riait et tremblait. Il parlait aux amis de révélation, d'épreuve terminée. Ils se pâmaient l'un contre l'autre. . . En effet ils furent rois toute une matinée où les tentures carminées se relevèrent sur les maisons, et toute l'après-midi, où ils s'avancèrent du côté des jardins de palmes.

překlad

. . Jednoho krásného rána u velmi mírného národa volali jeden nádherný muž a jedna nádherná žena na veřejném prostranství: "Přátelé, chci, aby byla královnou!" "Chci se stát královnou!" Smála se a chvěla. Mluvil k přátelům o zjevení, o přestálé zkoušce. Omdlévali jeden přes druhého. . . Opravdu byli králi po celé dopoledne, kdy se karmínové závěsy pozvedly nad domy, a po celé odpoledne, kdy se vydali k palmovým zahradám.

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© 2020 - Textpreklad.com