TEXTPREKLAD.COM

Interpret: ana gabriel - Název: lo se 

Písňové texty a překlad: ana gabriel - lo se Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od ana gabriel! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno a od ana gabriel a podívejte, jaké další písničky od ana gabriel máme v našem archívu, např. lo se.

Původní

Sé que mi amor no te va

Y no quiero forzar

Una situación

Que después de algún tiempo

Nos obligue a dejarnos

Por algo que no es

Sé que no tengo porqué

Obligarte a sentir

Algo diferente

Porque en ti sólo existe

Un cariño de amigo

Que no quiero perder

Sé que es mejor que no insista

Y alejar mis locuras

Para siempre de mi

Sé que no tengo salida

Que mi amor te lastima

No eres para mi

Sé tanto lo sé

Pero que puedo hacer

Si te llevo conmigo

Sé que no debo soñar

Ni siquiera esperar

Tú no sentirás

Un amor como el mio

Que es torrente al vació

Con ganas de volar

Sé que no tengo valor

De alejarme de ti

Pues con sólo mirarte

Se conforma mi alma

Se ilumina mi vida

Y no pido más

Sé que es mejor que no insista

Y alejar mis locuras

Para siempre de mi

Sé que no tengo salida

Que mi amor te lastima

No eres para mi

Sé tanto lo sé

Pero que puedo hacer

Si te llevo conmigo

Sé que no tengo salida

Que mi amor te lastima

No eres para mi

Sé tanto lo sé

Pero qué puedo hacer

Si te llevo

Conmigo

překlad

Vím, že moje láska k tobě nepatří.

A já nechci nutit

Situace

Že po nějaké době

A já tě neopustím

Pro něco, co není

Vím, že nemusím

Přinutit vás cítit

Něco jiného

Protože v tobě je jen

Láska přítele

které nechci ztratit

Vím, že bude lepší, když na tom nebudu trvat.

A držte mé bláznovství stranou

A já tě nepustím.

Vím, že nemám východisko

Že tě moje láska bolí

Nejsi pro mě

Vím toho tolik, že vím

Ale co mohu udělat

Když tě vezmu s sebou

Vím, že bych neměl snít

Nebo dokonce doufat.

Nebudete se cítit

Láska jako ta moje

To je proud do prázdna

S touhou létat

Vím, že nemám odvahu

Odejít od tebe

A nemůžu si pomoct, ale cítím to

Moje duše je utvářena

Můj život je osvícený

A víc nežádám

Vím, že bude lepší, když na tom nebudu trvat.

A držte mé bláznovství stranou

Vím, že nemám cestu ven

Vím, že není cesty ven

Že tě moje láska bolí

Nejsi pro mě

Vím toho tolik, že vím

Ale co mohu udělat

Když tě vezmu s sebou

Vím, že nemám východisko

Že tě moje láska bolí

Nejsi pro mě

Vím toho tolik, že vím

Ale co mohu udělat

Pokud tě vezmu

Se mnou

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© 2021 - Textpreklad.com