TEXTPREKLAD.COM

  • Homepage
  • »
  • A
  • »
  • Alejandro Fernández – Tantita pena

Interpret: Alejandro Fernández - Název: Tantita pena 

Písňové texty a překlad: Alejandro Fernández - Tantita pena Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od Alejandro Fernández! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno A od Alejandro Fernández a podívejte, jaké další písničky od Alejandro Fernández máme v našem archívu, např. Tantita pena.

Původní

Lloro noches sin estrellas, noches sin ti
Lloro noches completitas, lloro lagrimas de amor
Me has dejado sin mirar atrás, así sin compasión
Así, así sin tantita pena Llevas en la boca tuya, todo de mí
Llevo huella de tus besos
De la piel al corazón
Me abandonas a mi suerte, tu
Así sin compasión
Así, así sin tantita pena Me dejas morir
Me dejas aquí
Sin tantita pena
La vida te di y dejas que yo me muera
Sin tantita pena (Coro)
Así, así, así sin tantita pena
Y vas a sufrir quizá por la misma pena
Y voy a verte llorar
Así, así, así con la misma pena
Y voy a verte llorar
Sin tantita pena Dices que tus corazones te harán feliz
Dices que yo soy poquito
Que hay mejor amor que yo
Me abandonas a mi suerte, tu
Así sin compasión
Así, así sin tantita pena Me dejas morir
Me dejas aquí
Sin tantita pena
La vida te di y dejas que yo me muera
Sin tantita pena (Coro) (Lloro noches sin estrellas)
Noches sin ti, sin amor
(Lloro noches completitas)
Así, así, así, sin amor Lloro noches completitas
Noches sin ti
Lloro noches sin estrellas
Noches sin ti Y voy a verte llorar
Así, así, así con la misma pena
Y voy a verte llorar
Sin tantita pena

překlad

Pláču v bezhvězdných nocích, nocích bez tebe
Pláču celé noci, roním slzy lásky,
Nechala si mě bez toho aniž by ses ohlédla,
Zčistajasna, bez soucitu
Takto, dokonce ani náznakem zármutku Přetrvávám na tvých rtech, celou svou bytostí
Mám otisk tvých rtů, od mé kůže a do mého srdce
Necháš mě ve vlastním štěstí, zčistajasna, bez soucitu
Takto, dokonce ani náznakem zármutku Nech mě zemřít
Nech mě tady
Dokonce ani náznakem zármutku
Dal jsem ti život a teď mě nech zemřít
Dokonce ani náznakem zármutku Takto , dokonce ani náznakem zármutku
A stejně jednou se můžeš trápit
Kvůli tomuhle hoři
A uvidím tě plakat
Takto kvůli tomuhle úplně stejnému zármutku
A uvidím tě plakat
dokonce ani náznakem zármutku Jdu kolem říct, že tvé srdce mě obšťastní,
Jdu kolem říct, že nejsem dost dobrý,
Že jsou lepší, kdo milují než já,
Necháš mě ve vlastním štěstí, zčistajasna, bez soucitu
Takto, dokonce ani náznakem zármutku Nech mě zemřít
Nech mě tady
Dokonce ani náznakem zármutku
Dal jsem ti život a teď mě nech zemřít
Dokonce ani náznakem zármutku Takto , dokonce ani náznakem zármutku
A stejně jednou se můžeš trápit
Kvůli tomuhle hoři
A uvidím tě plakat
Takto kvůli tomuhle úplně stejnému zármutku
A uvidím tě plakat
dokonce ani náznakem zármutku Propláču celé noci, noci bez tebe,
Propláču bezhvězdné noci, noci bez tebe A uvidím tě plakat
Takto, kvůli tomuhle úplně stejnému smutku
A uvidím tě plakat
Dokonce ani náznak soucitu

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© 2020 - Textpreklad.com