TEXTPREKLAD.COM

  • Homepage
  • »
  • A
  • »
  • adriano celentano – fascino

Interpret: adriano celentano - Název: fascino 

Písňové texty a překlad: adriano celentano - fascino Níže najdete písňové texty s překladem po straně! Na naší stránce najdete taky mnohem víc písňových překladů od adriano celentano! Podívejte se na náš archív a jiné písničky, např. klikněte na písmeno a od adriano celentano a podívejte, jaké další písničky od adriano celentano máme v našem archívu, např. fascino.

Původní

Un bicchier di latte
E tu che bevi
mi guardi un piede nudo
Mi sollevi
Che fascino
Malizia nel tuo sguardo bollicine
Se fossero cos
le mie mattine
che bello Sai
ma non posso
C' un grande amore eterno come un sasso
che mi riempe il cuore anche adesso
Perch non posso perdere per te
Ma non voglio
sciupare tutto quanto io non voglio
il punto fermo mio solo lei
E vive ormai serena e sa
che mai potrei lasciarla mai
Perch il mio mondo intero lei
Una sottoveste
di seta rosa
le formi femminili
che bella cosa
che fascino
mi schiacci un occhio e ridi bollicine
se fossero cos
le mie mattine
che bello ma
Ma non posso
su fondo scivoloso dentro un fosso
cadere in acqua sufficiente a un passo
rischiare non mi sento non potrei
ma non voglio
sciupare tutto quanto io non voglio
il punto fermo mio solo lei
che vive ormai serena e sa
che mai potrei lasciarla mai
perch il mio mondo intero lei.

překlad

Sklenice mléka
A vy, kteří pijete
podívej se na mě bosou nohou
Zvedneš mě
To kouzlo
Malice ve vašem pohledu bubliny
Kdyby tomu tak bylo
moje ráno
jak hezké to víš
Ale já nemůžu
Existuje velká věčná láska jako kámen
to mě naplňuje i teď
Protože pro tebe nemohu prohrát
Ale já nechci
promarň všechno, co nechci
můj jediný referenční bod
A teď žije klidně a ví to
že jsem ji nikdy nemohl opustit
Protože celý můj svět je ona
Spodnička
z růžového hedvábí
ženské formy
jaká krásná věc
to kouzlo
svíráš mi oko a směješ se bubliny
kdyby tomu tak bylo
moje ráno
jak hezké ale
Ale já nemůžu
na kluzkém dně uvnitř příkopu
spadnout do vody dost dlouho
riskuji, že necítím, že bych nemohl
ale já nechci
promarň všechno, co nechci
můj jediný referenční bod
který nyní žije klidně a ví
že jsem ji nikdy nemohl opustit
protože celý můj svět je ona.

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© 2020 - Textpreklad.com